“乾坤日以闢”的意思及全诗出处和翻译赏析

乾坤日以闢”出自宋代卫宗武的《春怀》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qián kūn rì yǐ pì,诗句平仄:平平仄仄仄。

“乾坤日以闢”全诗

《春怀》
乾坤日以闢,生意日以隘。
春风一披拂,万族竞苏快。
肖翘与蠕动,靡不忻坼解。
庆泽流光华,垂荣到菅蒯。
山木岂自寇,孰翦孰拜。
根干傥有遗,滋萌乃复在。
苍录溥至仁何类不昭泰。
人为物之灵,元化忍独外。
气运何日回,岁朋易征迈。

更新时间:2024年分类:

《春怀》卫宗武 翻译、赏析和诗意

《春怀》是宋代诗人卫宗武所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

《春怀》中文译文:
乾坤日以闢,生意日以隘。
春风一披拂,万族竞苏快。
肖翘与蠕动,靡不忻坼解。
庆泽流光华,垂荣到菅蒯。
山木岂自寇,孰翦孰拜。
根干傥有遗,滋萌乃复在。
苍录溥至仁何类不昭泰。
人为物之灵,元化忍独外。
气运何日回,岁朋易征迈。

诗意和赏析:
《春怀》以春天的到来为主题,表达了作者的情感和对春天的热爱之情。诗中通过对春天的描绘,展示了万物复苏、生机勃发的景象。

诗的开篇用“乾坤日以闢,生意日以隘”来形容春天的到来。乾坤闢指天地开辟,生意隘指生机受限,这种对比营造出一种春天带来新鲜活力的氛围。

接着,诗人以“春风一披拂,万族竞苏快”来形容春风的抚摸和万物的欢欣。春风的一披拂使得万物竞相苏醒,表现出春天的生机勃发。

诗的后半部分描述了春天的景象。肖翘与蠕动,指的是山林中的生灵活动,它们都在春天的召唤下欢快地活动着,这种景象使得作者感到愉悦。庆泽流光华,垂荣到菅蒯,表现了自然界的繁荣和美好。

接下来的两句“山木岂自寇,孰翦孰拜”,以自然界的景象来探讨人与自然的关系。山木不会自相伤害,相互修剪、相互敬畏,表现出自然界的和谐与秩序。

最后两句“根干傥有遗,滋萌乃复在。苍录溥至仁何类不昭泰。人为物之灵,元化忍独外。气运何日回,岁朋易征迈。”表达了人与自然的亲密关系。即使根干部分有所遗失,新的生机仍然在滋生,这种生命力的延续使得大地充满希望。诗人进一步提到人作为自然的一部分,是物之灵,人类的存在与自然的元化相融合,不可分割。

最后两句表达了对未来的期许和思考。气运何日回,意味着作者希望良好的气运能够回归,岁朋易征迈则表达了对时光流转的思考和对未来的希冀。

整首诗通过对春天的描绘,展示了春天的生机与活力,表达了作者对春天的热爱以及对人与自然的亲密联系的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乾坤日以闢”全诗拼音读音对照参考

chūn huái
春怀

qián kūn rì yǐ pì, shēng yì rì yǐ ài.
乾坤日以闢,生意日以隘。
chūn fēng yī pī fú, wàn zú jìng sū kuài.
春风一披拂,万族竞苏快。
xiào qiào yǔ rú dòng, mí bù xīn chè jiě.
肖翘与蠕动,靡不忻坼解。
qìng zé liú guāng huá, chuí róng dào jiān kuǎi.
庆泽流光华,垂荣到菅蒯。
shān mù qǐ zì kòu, shú jiǎn shú bài.
山木岂自寇,孰翦孰拜。
gēn gàn tǎng yǒu yí, zī méng nǎi fù zài.
根干傥有遗,滋萌乃复在。
cāng lù pǔ zhì rén hé lèi bù zhāo tài.
苍录溥至仁何类不昭泰。
rén wéi wù zhī líng,
人为物之灵,
yuán huà rěn dú wài.
元化忍独外。
qì yùn hé rì huí,
气运何日回,
suì péng yì zhēng mài.
岁朋易征迈。

“乾坤日以闢”平仄韵脚

拼音:qián kūn rì yǐ pì
平仄:平平仄仄仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乾坤日以闢”的相关诗句

“乾坤日以闢”的关联诗句

网友评论


* “乾坤日以闢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乾坤日以闢”出自卫宗武的 (春怀),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。