“西江诗种好”的意思及全诗出处和翻译赏析
“西江诗种好”全诗
西江诗种好,南斗剑光寒。
千里依莲重,三年食薜安。
头班人品称,春意暖征鞍。
更新时间:2024年分类:
《送连推黄端简赴班》李昴英 翻译、赏析和诗意
《送连推黄端简赴班》是宋代诗人李昴英创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
离开我所居住的盘谷,如今谁能像连推和黄端一样面临两难的选择。
西江的诗歌种类丰富多样,南斗星的剑光寒冷。
千里之遥,情意依然深厚;三年之间,吃着薜荔也能安心。
连推被任命为班师,他的品德令人称赞;春天的气息温暖着他踏上征途。
诗意:
这首诗词描述了李昴英送别连推和黄端两位朋友离开盘谷的情景。盘谷是李昴英所居住的地方,他感叹着没有人能像连推和黄端一样面临困境时做出艰难的选择。诗中提到了西江的诗歌种类丰富,表达了对诗歌创作的赞美;而南斗星的剑光寒冷,则暗示着离别后的艰辛和困苦。尽管分别千里之遥,但连推和黄端的情谊依旧深厚,他们三年来的友情能够使他们安心离去。最后,诗人称赞连推被任命为班师,认为他的品德值得赞赏,而春天的气息也给他们的征途带来了温暖和希望。
赏析:
这首诗词以离别为主题,通过描绘连推和黄端离开盘谷的情景,表达了友情和别离的情感。诗人运用了形象生动的语言来描绘西江的丰富诗歌种类和南斗星的剑光寒冷,增强了诗词的感染力和艺术性。同时,诗中的千里依莲和三年食薜的描写,展现了友情的坚固和不变,传递了对友谊的珍视和赞美。最后,诗人对连推被任命为班师的赞扬,以及春意暖征鞍的描写,表达了对他们前程的祝福和期待。
整体而言,这首诗词通过离别的场景描写和情感表达,展示了友情的珍贵和坚韧,同时也传递了对前程的祝福和希望。
“西江诗种好”全诗拼音读音对照参考
sòng lián tuī huáng duān jiǎn fù bān
送连推黄端简赴班
bié wǒ gǔ zhī pán, jīn shuí shì èr nán.
别我谷之盘,今谁似二难。
xī jiāng shī zhǒng hǎo, nán dòu jiàn guāng hán.
西江诗种好,南斗剑光寒。
qiān lǐ yī lián zhòng, sān nián shí bì ān.
千里依莲重,三年食薜安。
tóu bān rén pǐn chēng, chūn yì nuǎn zhēng ān.
头班人品称,春意暖征鞍。
“西江诗种好”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 (仄韵) 去声二十号 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。