“梯上寒宫桂籍香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“梯上寒宫桂籍香”全诗
再战文场推定霸,一经书法首尊王。
鞭扬瘐岭梅花早,梯上寒宫桂籍香。
师道自居吾岂敢,所期竹帛远流行。
更新时间:2024年分类:
《子先宗友试兰省送以小诗》李昴英 翻译、赏析和诗意
《子先宗友试兰省送以小诗》是宋代诗人李昴英的作品。这首诗描绘了一个文人追求卓越的理想境界,同时表达了对文化传承与流传的期望。
诗意的中文译文如下:
毫端五色织成章,
皎皎清标月照梁。
再战文场推定霸,
一经书法首尊王。
鞭扬瘐岭梅花早,
梯上寒宫桂籍香。
师道自居吾岂敢,
所期竹帛远流行。
这首诗以华丽的笔触描绘了文人的追求。"毫端五色织成章"意味着文人笔端的墨迹凝聚成了一篇篇优美的文章,象征着文人的才华。"皎皎清标月照梁"描述了明亮的月光照耀着屋檐,象征着文人的理想在照亮人们的心灵。
"再战文场推定霸,一经书法首尊王"表达了作者对于在文学领域中获得成功的渴望。他希望能在文坛上再次展开争斗,成为文坛的领袖,同时也渴望以自己的书法才华成为一代宗师。
"鞭扬瘐岭梅花早,梯上寒宫桂籍香"描绘了文人在偏僻山野中挥毫泼墨的场景。梅花在寒冷的冬季中最早开放,象征着文人在荒凉之地仍然能够追求美好。"梯上寒宫桂籍香"则表达了文人以高洁的品质追求卓越的意愿。
"师道自居吾岂敢,所期竹帛远流行"体现了作者对传统文化的尊重和敬仰。他谦虚地表示自己不敢自居为师,但希望自己的作品能够远传流行,为后人所传颂。
这首诗词展示了李昴英对文学与书法的追求和热爱,同时也传达了他对于文化传承与流传的殷切期望。通过描绘文人的追求境界,这首诗表达了对于才华与美好的向往,并呼唤后人继承并发扬这种文化传统。
“梯上寒宫桂籍香”全诗拼音读音对照参考
zi xiān zōng yǒu shì lán shěng sòng yǐ xiǎo shī
子先宗友试兰省送以小诗
háo duān wǔ sè zhī chéng zhāng, jiǎo jiǎo qīng biāo yuè zhào liáng.
毫端五色织成章,皎皎清标月照梁。
zài zhàn wén chǎng tuī dìng bà, yī jīng shū fǎ shǒu zūn wáng.
再战文场推定霸,一经书法首尊王。
biān yáng yǔ lǐng méi huā zǎo, tī shàng hán gōng guì jí xiāng.
鞭扬瘐岭梅花早,梯上寒宫桂籍香。
shī dào zì jū wú qǐ gǎn, suǒ qī zhú bó yuǎn liú xíng.
师道自居吾岂敢,所期竹帛远流行。
“梯上寒宫桂籍香”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。