“留取大皮缠大树”的意思及全诗出处和翻译赏析

留取大皮缠大树”出自宋代李昴英的《青释应端住与化寺惟其说而勉之二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liú qǔ dà pí chán dà shù,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“留取大皮缠大树”全诗

《青释应端住与化寺惟其说而勉之二首》
钵中滴水也难消,切莫贪他寺富饶。
留取大皮缠大树,腹围紧紧篾三条。

更新时间:2024年分类:

《青释应端住与化寺惟其说而勉之二首》李昴英 翻译、赏析和诗意

这首诗词是李昴英在宋代创作的《青释应端住与化寺惟其说而勉之二首》。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

诗词中的意象描述了一个寺庙的景象和僧侣的生活。它以钵中的一滴水为起点,表达了一种清贫的生活态度和对物质财富的克制。作者告诫人们不要贪恋寺庙的富饶,而是要保持清贫的心态。他建议将富裕的大皮束缚在大树上,将腹部用紧紧的篾绳绑起来,强调了节制和节俭的精神。

这首诗词通过简洁而富有表现力的描写,传递了一种深邃的思考和修行的理念。作者以几个简单的形象,将人们的注意力引向内心的平静和对物质欲望的控制。他强调了清贫和节制的重要性,表达了追求精神境界和内在平和的价值观。

这首诗词以简洁的语言和鲜明的意象展示了佛教文化中的禅修精神和修行的智慧。通过对物质欲望的拒绝和对精神追求的关注,作者呼吁人们追求内在的平静和心灵的解脱。这种精神境界在佛教文化中被视为一种境地,一种超越尘世纷扰的境界。

这首诗词的美在于它简练而深邃的表达方式,以及蕴含其中的修行智慧。它向读者传递了一种超越物质欲望的精神追求,呼唤人们保持内心的平静和节俭的生活态度。通过寺庙和僧侣的形象,诗人将人们的思绪引向超脱尘世的境界,给予读者一种宁静和启发。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“留取大皮缠大树”全诗拼音读音对照参考

qīng shì yīng duān zhù yǔ huà sì wéi qí shuō ér miǎn zhī èr shǒu
青释应端住与化寺惟其说而勉之二首

bō zhōng dī shuǐ yě nán xiāo, qiè mò tān tā sì fù ráo.
钵中滴水也难消,切莫贪他寺富饶。
liú qǔ dà pí chán dà shù, fù wéi jǐn jǐn miè sān tiáo.
留取大皮缠大树,腹围紧紧篾三条。

“留取大皮缠大树”平仄韵脚

拼音:liú qǔ dà pí chán dà shù
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌  (仄韵) 去声七遇  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“留取大皮缠大树”的相关诗句

“留取大皮缠大树”的关联诗句

网友评论


* “留取大皮缠大树”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“留取大皮缠大树”出自李昴英的 (青释应端住与化寺惟其说而勉之二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。