“买书堆屋当藏珍”的意思及全诗出处和翻译赏析

买书堆屋当藏珍”出自宋代方岳的《山居七咏·经史阁》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mǎi shū duī wū dāng cáng zhēn,诗句平仄:仄平平平平平平。

“买书堆屋当藏珍”全诗

《山居七咏·经史阁》
买书堆屋当藏珍,砚水生春玉作麟。
此老大蒙稽古力,至今疏草墨花新。

更新时间:2024年分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《山居七咏·经史阁》方岳 翻译、赏析和诗意

《山居七咏·经史阁》是宋代方岳的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
买书堆屋当藏珍,
砚水生春玉作麟。
此老大蒙稽古力,
至今疏草墨花新。

诗意:
这首诗描绘了作者在山居的情景,特别是他的书斋。作者以买书堆满屋子,把书籍当作珍宝一样珍藏起来,砚水中泛起的涟漪仿佛春天的玉石,像麒麟一样美丽。诗人自称"此老",表示自己年纪已经老迈,但他仍然勤勉地研究古代文献,写出的字迹依然工整如新。这首诗表达了作者对书本的珍视和对古代文化的热爱,同时也展示了他对自己学术成就的自豪。

赏析:
《山居七咏·经史阁》通过描绘作者的书斋和藏书情景,展现了他对知识的追求和对文化的热爱。诗中以买书堆屋、砚水生春等具体形象,生动地表现了作者对书籍和文化遗产的珍视。作者自称"此老",既显露出他对时间的感慨,也表达了他在年老之际仍然坚持学术研究的决心。最后两句"至今疏草墨花新",以简洁的语言形容出作者的书法仍然秀丽工整,字迹如同新书一般,传递了他的学术成就和自豪感。

这首诗词展示了作者对书本和文化的热爱,强调了学术研究的重要性以及对古代文化的传承和发展的责任感。通过描绘作者的书斋和自己的学术成就,诗人表达了对知识的追求和对传统文化的承继之情。整首诗行文流畅简练,意境清新,以简洁的语言展现了作者对书法的追求和对古代文化的敬仰,给人以启迪和鼓舞。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“买书堆屋当藏珍”全诗拼音读音对照参考

shān jū qī yǒng jīng shǐ gé
山居七咏·经史阁

mǎi shū duī wū dāng cáng zhēn, yàn shuǐ shēng chūn yù zuò lín.
买书堆屋当藏珍,砚水生春玉作麟。
cǐ lǎo dà méng jī gǔ lì, zhì jīn shū cǎo mò huā xīn.
此老大蒙稽古力,至今疏草墨花新。

“买书堆屋当藏珍”平仄韵脚

拼音:mǎi shū duī wū dāng cáng zhēn
平仄:仄平平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“买书堆屋当藏珍”的相关诗句

“买书堆屋当藏珍”的关联诗句

网友评论


* “买书堆屋当藏珍”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“买书堆屋当藏珍”出自方岳的 (山居七咏·经史阁),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。