“性野回书懒”的意思及全诗出处和翻译赏析

性野回书懒”出自宋代方岳的《寄汤卿》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xìng yě huí shū lǎn,诗句平仄:仄仄平平仄。

“性野回书懒”全诗

《寄汤卿》
书册依官屋,何如自在身。
且无山得看,犹有竹相邻。
性野回书懒,诗痴易藁频。
便归吾已俗,往往白鸥嗔。

更新时间:2024年分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《寄汤卿》方岳 翻译、赏析和诗意

《寄汤卿》是宋代诗人方岳的作品,以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

寄给汤卿

书册依官屋,何如自在身。
且无山得看,犹有竹相邻。
性野回书懒,诗痴易藁频。
便归吾已俗,往往白鸥嗔。

诗词中的“书册依官屋”描述了作者的生活环境,他的书籍和文稿摆放在官屋中。然而,作者认为自在的心态比物质的财富更为重要。他表示宁愿没有名山可观赏,只要身边有竹子相伴,也能感到满足。这表现了诗人对自由自在的生活态度的向往。

诗中还表达了作者性格放荡不羁、不喜欢拘束的一面。他承认自己回信的时候懒散,容易沉迷于写诗的痴迷中。他的诗才如此出众,以至于他的草稿纸频繁地被用作草席,这也暗示了他对诗歌创作的执着和频繁的写作行为。

最后两句表达了作者对现实生活的看法。他认为自己已经归于世俗,不再过于追求超脱凡尘的境地。然而,他经常会遭到白鸥的责备,这是一种寓意,表示他在平凡的生活中仍然受到自然界的警示和批评。

这首诗词展示了作者豁达自在的生活态度和对诗歌创作的热爱,同时也反映了他对现实生活的颇为深刻的洞察和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“性野回书懒”全诗拼音读音对照参考

jì tāng qīng
寄汤卿

shū cè yī guān wū, hé rú zì zài shēn.
书册依官屋,何如自在身。
qiě wú shān dé kàn, yóu yǒu zhú xiāng lín.
且无山得看,犹有竹相邻。
xìng yě huí shū lǎn, shī chī yì gǎo pín.
性野回书懒,诗痴易藁频。
biàn guī wú yǐ sú, wǎng wǎng bái ōu chēn.
便归吾已俗,往往白鸥嗔。

“性野回书懒”平仄韵脚

拼音:xìng yě huí shū lǎn
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“性野回书懒”的相关诗句

“性野回书懒”的关联诗句

网友评论


* “性野回书懒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“性野回书懒”出自方岳的 (寄汤卿),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。