“向来石鼎老弥明”的意思及全诗出处和翻译赏析

向来石鼎老弥明”出自宋代方岳的《紫极宫用吕宗卿韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiàng lái shí dǐng lǎo mí míng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“向来石鼎老弥明”全诗

《紫极宫用吕宗卿韵》
云湿棋枰不堪着,满壑松寒鸟声乐。
向来石鼎老弥明,松下无人启玄钥。

更新时间:2024年分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《紫极宫用吕宗卿韵》方岳 翻译、赏析和诗意

诗词:《紫极宫用吕宗卿韵》
朝代:宋代
作者:方岳

云湿棋枰不堪着,
满壑松寒鸟声乐。
向来石鼎老弥明,
松下无人启玄钥。

中文译文:
云雾湿润了棋盘,无法承受。
整个山谷中松树寒冷,鸟儿的鸣唱欢快。
长久以来,石鼎早已年老,但仍然闪耀光明。
松树下无人能够打开玄奥的宝箱。

诗意:
这首诗以紫极宫为背景,通过描绘景物表达了作者对宫殿的思考和畅想。云雾弥漫的意象传达了宫殿的神秘和庄严之感。松树的寒冷与鸟儿欢唱形成鲜明的对比,表达了宫殿中复杂的情感和活力。石鼎的光明象征宫殿的辉煌历史和荣耀,而未启动的玄奥宝箱则暗示着宫殿中尚未发现的秘密和奇迹。

赏析:
这首诗通过细腻的描绘和意象的对比,展现了紫极宫的壮丽景观和神秘氛围。云雾、松树和鸟儿的描写营造出一幅宫殿的画面,给人一种超然的感觉。同时,石鼎和玄奥宝箱的形象象征了宫殿深藏的历史和谜团,引发读者的联想和思考。整首诗以简洁的语言表达了复杂的情感和哲理,给人以深远的感悟和遐想空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“向来石鼎老弥明”全诗拼音读音对照参考

zǐ jí gōng yòng lǚ zōng qīng yùn
紫极宫用吕宗卿韵

yún shī qí píng bù kān zhe, mǎn hè sōng hán niǎo shēng yuè.
云湿棋枰不堪着,满壑松寒鸟声乐。
xiàng lái shí dǐng lǎo mí míng, sōng xià wú rén qǐ xuán yào.
向来石鼎老弥明,松下无人启玄钥。

“向来石鼎老弥明”平仄韵脚

拼音:xiàng lái shí dǐng lǎo mí míng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“向来石鼎老弥明”的相关诗句

“向来石鼎老弥明”的关联诗句

网友评论


* “向来石鼎老弥明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“向来石鼎老弥明”出自方岳的 (紫极宫用吕宗卿韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。