“寒浦醉骨糟丘台”的意思及全诗出处和翻译赏析

寒浦醉骨糟丘台”出自宋代方岳的《赵丞饷酒蟹獐巴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hán pǔ zuì gǔ zāo qiū tái,诗句平仄:平仄仄仄平平平。

“寒浦醉骨糟丘台”全诗

《赵丞饷酒蟹獐巴》
公子无肠秋满壳,山吏无魂饱霜箨。
寒浦醉骨糟丘台,鸣髇数肋凌烟阁。
故人斜封三印红,秋江已在吾目中。
角声唤起边城梦,雪岸打围芦荻风。

更新时间:2024年分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《赵丞饷酒蟹獐巴》方岳 翻译、赏析和诗意

《赵丞饷酒蟹獐巴》是宋代方岳所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗意和赏析:
这首诗描绘了一个秋天的景象,通过自然景物和人物描写,抒发了作者对时光流转和人事变迁的感慨。

诗的开头是“公子无肠秋满壳”,公子指的是年轻人,无肠秋满壳的意象暗示了岁月的流逝和青春的逝去。山吏无魂饱霜箨,山吏是指山中的官吏,无魂饱霜箨意味着他们在严寒中劳作,精神涣散。这两句描绘了人们在时光中的消磨和衰老。

下一句“寒浦醉骨糟丘台”,寒浦指的是寒冷的江边,酒骨糟丘台则描述了酒醉的人们在高台上的场景。这里通过酒的形象来表达人们对于逝去时光的回忆和追忆。

“鸣髇数肋凌烟阁”,鸣髇是指鹿的一种叫声,凌烟阁是高楼。这句诗描绘了角声回荡在高楼之间的景象,又以鹿的叫声象征了边城的边塞之音,唤起了人们对往事和梦境的回忆。

接下来的两句“故人斜封三印红,秋江已在吾目中”,表达了对故人的思念之情以及秋江美景在心中的印象。红色的印章象征着亲切和温暖,通过故人与秋江的联结,表达了作者情感的寄托。

最后两句“角声唤起边城梦,雪岸打围芦荻风”,再次回到角声的意象,唤起了边城的梦境。雪岸打围芦荻风则描绘了冬天河岸上风吹芦荻的景象,以及与之相伴的寒冷。这里既有自然景物的描写,也蕴含了对岁月和生活的感慨。

总的来说,方岳的《赵丞饷酒蟹獐巴》以自然景物和人物描写,抒发了对时光流转和人事变迁的感慨,通过对景物的描绘,表达了对往事和故人的思念之情,以及对边城梦境的回忆。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“寒浦醉骨糟丘台”全诗拼音读音对照参考

zhào chéng xiǎng jiǔ xiè zhāng bā
赵丞饷酒蟹獐巴

gōng zǐ wú cháng qiū mǎn ké, shān lì wú hún bǎo shuāng tuò.
公子无肠秋满壳,山吏无魂饱霜箨。
hán pǔ zuì gǔ zāo qiū tái, míng xiāo shù lē líng yān gé.
寒浦醉骨糟丘台,鸣髇数肋凌烟阁。
gù rén xié fēng sān yìn hóng, qiū jiāng yǐ zài wú mù zhōng.
故人斜封三印红,秋江已在吾目中。
jiǎo shēng huàn qǐ biān chéng mèng, xuě àn dǎ wéi lú dí fēng.
角声唤起边城梦,雪岸打围芦荻风。

“寒浦醉骨糟丘台”平仄韵脚

拼音:hán pǔ zuì gǔ zāo qiū tái
平仄:平仄仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“寒浦醉骨糟丘台”的相关诗句

“寒浦醉骨糟丘台”的关联诗句

网友评论


* “寒浦醉骨糟丘台”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寒浦醉骨糟丘台”出自方岳的 (赵丞饷酒蟹獐巴),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。