“海滨分作两处生”的意思及全诗出处和翻译赏析

海滨分作两处生”出自唐代元稹的《杂曲歌辞·侠客行》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hǎi bīn fēn zuò liǎng chù shēng,诗句平仄:仄平平仄仄仄平。

“海滨分作两处生”全诗

《杂曲歌辞·侠客行》
侠客不怕死,怕在事不成。
事成不肯藏姓名,我非窃贼谁夜行。
白日堂堂杀袁盎,九衢草草人面青。
此客此心师海鲸,海鲸露背横沧溟。
海滨分作两处生,海鲸分海减海力。
侠客有谋人不测,三尺铁蛇延二国。

更新时间:2024年分类:

作者简介(元稹)

元稹头像

元稹(779年-831年,或唐代宗大历十四年至文宗大和五年),字微之,别字威明,唐洛阳人(今河南洛阳)。父元宽,母郑氏。为北魏宗室鲜卑族拓跋部后裔,是什翼犍之十四世孙。早年和白居易共同提倡“新乐府”。世人常把他和白居易并称“元白”。

《杂曲歌辞·侠客行》元稹 翻译、赏析和诗意

诗词的中文译文:
《杂曲歌辞·侠客行》

侠客不惧死亡,只忌在事情未完成时死去。
事情完成后,侠客不愿藏匿姓名,
我不是小偷,为何夜行?
在白天明目张胆地杀掉袁盎,
九条大街上,行人面色苍白匆忙。
这位客人,拥有一颗崇高的心,学海鲸一样辽阔广博,
海鲸将背部暴露在冰冷的大海中。
海滨地带被分成两个地方产生,
海鲸也随之分海而减少了力量。
侠客有谋划,人们无法预测,
三尺长的铁蛇能够延续两国的和平。

诗意:
这首诗以叙事的方式展现了侠客的豪情壮志和不畏死亡的精神。侠客只在事情未完成前才忌惮死亡,因为事情完成后,他们不愿隐藏自己的名字,以示英勇。诗中通过描述侠客杀官报仇的场景,表达了侠客的胆识和决心。诗人还通过比喻将侠客比作海鲸,表达了他们高尚的品质和追求。最后,诗人通过描绘侠客使用的神秘武器,强调了他们的智慧和实力。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了侠客的英勇形象,通过剪裁精练的词句,展现了他们的豪情壮志。诗人通过与海鲸的对比,刻画了侠客不畏强权的精神。整首诗节奏紧凑、意境深远,使人回味无穷。它表达了对侠客精神的赞美和铭记,同时也反映了唐代社会对勇士和正义的崇尚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“海滨分作两处生”全诗拼音读音对照参考

zá qū gē cí xiá kè xíng
杂曲歌辞·侠客行

xiá kè bù pà sǐ, pà zài shì bù chéng.
侠客不怕死,怕在事不成。
shì chéng bù kěn cáng xìng míng,
事成不肯藏姓名,
wǒ fēi qiè zéi shuí yè xíng.
我非窃贼谁夜行。
bái rì táng táng shā yuán àng, jiǔ qú cǎo cǎo rén miàn qīng.
白日堂堂杀袁盎,九衢草草人面青。
cǐ kè cǐ xīn shī hǎi jīng, hǎi jīng lòu bèi héng cāng míng.
此客此心师海鲸,海鲸露背横沧溟。
hǎi bīn fēn zuò liǎng chù shēng,
海滨分作两处生,
hǎi jīng fēn hǎi jiǎn hǎi lì.
海鲸分海减海力。
xiá kè yǒu móu rén bù cè, sān chǐ tiě shé yán èr guó.
侠客有谋人不测,三尺铁蛇延二国。

“海滨分作两处生”平仄韵脚

拼音:hǎi bīn fēn zuò liǎng chù shēng
平仄:仄平平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“海滨分作两处生”的相关诗句

“海滨分作两处生”的关联诗句

网友评论

* “海滨分作两处生”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“海滨分作两处生”出自元稹的 (杂曲歌辞·侠客行),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。