“归来重葺柳边门”的意思及全诗出处和翻译赏析
“归来重葺柳边门”全诗
溪云振闼砚犹湿,山溜通池水自喧。
但得梅花容着语,无烦桃叶为开尊。
逢迎车马荷衣老,面目何堪向绮园。
更新时间:2024年分类:
作者简介(方岳)
方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。
《三用韵酬诸丈》方岳 翻译、赏析和诗意
《三用韵酬诸丈》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
家在江南黄叶村,
归来重葺柳边门。
溪云振闼砚犹湿,
山溜通池水自喧。
这首诗词描绘了一个位于江南黄叶村的家园。诗人回到家乡,重修了柳边的门户。他发现溪流的薄雾依然摇曳,墨砚上的水迹尚未干涸,山溜中的水流依然汩汩流淌。
溪云振闼砚犹湿和山溜通池水自喧这两句,通过描绘溪流和山溜的景象,表现了自然界的生机和活力。溪流中的薄雾和池塘中的水声,使诗人感到回家的喜悦和安宁。
但得梅花容着语,
无烦桃叶为开尊。
诗人说,只有梅花可以容纳他的言语,而不需要麻烦桃叶开花。这里的梅花和桃叶可以被理解为两种不同的人物或事物。梅花可能象征着朴实坚韧的品质,而桃叶则象征着浮华和繁杂的事物。诗人希望能够以简朴的方式表达自己,不受外界繁琐事物的干扰。
逢迎车马荷衣老,
面目何堪向绮园。
这两句表达了诗人年事已高的情景。他在诗中提到了逢迎车马的场景,意味着他已经步入晚年,与朝朝忙碌的世事渐行渐远。他现在的面目已经不再适合去游赏绮园等浮华之地。
整首诗以家园为背景,通过描绘自然景物和抒发情感,表达了诗人对家乡的深情和对朴实生活的向往。同时,诗人也表达了对繁华世事的淡泊,追求内心的宁静和自我表达的渴望。这首诗词以简洁明快的语言,展现了宋代文人的典型特点和对自然、家园的热爱。
“归来重葺柳边门”全诗拼音读音对照参考
sān yòng yùn chóu zhū zhàng
三用韵酬诸丈
jiā zài jiāng nán huáng yè cūn, guī lái zhòng qì liǔ biān mén.
家在江南黄叶村,归来重葺柳边门。
xī yún zhèn tà yàn yóu shī, shān liū tōng chí shuǐ zì xuān.
溪云振闼砚犹湿,山溜通池水自喧。
dàn dé méi huā róng zhe yǔ, wú fán táo yè wèi kāi zūn.
但得梅花容着语,无烦桃叶为开尊。
féng yíng chē mǎ hé yī lǎo, miàn mù hé kān xiàng qǐ yuán.
逢迎车马荷衣老,面目何堪向绮园。
“归来重葺柳边门”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。