“绿渍苔痕蚀断碑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“绿渍苔痕蚀断碑”全诗
云寒昨夜人何似,雨锁重门春不知。
莫倚离骚堪仆命,从来造物亦儿痴。
转头十五年前话,独立东风举似谁。
更新时间:2024年分类:
作者简介(方岳)
方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。
《铨琐》方岳 翻译、赏析和诗意
《铨琐》是宋代方岳的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
绿渍苔痕蚀断碑,
摩挲名字笑衰迟。
云寒昨夜人何似,
雨锁重门春不知。
这首诗词描绘了一幅凄凉的景象。绿色的苔藓和腐蚀的断碑,昭示着岁月的流逝和人事的更迭。作者轻轻地抚摩着碑上的名字,感叹着光辉的过去如今已经消逝得如此迟缓。在寒冷的云彩下,人们变得陌生而疏离,昨夜的繁华和热闹已经一去不返。雨水将大门紧紧锁住,春天仿佛还未来临。
莫倚离骚堪仆命,
从来造物亦儿痴。
转头十五年前话,
独立东风举似谁。
这一联表达了作者对人生的思考。作者劝告读者不要依赖《离骚》这部伟大的作品,因为人生的道路是艰难曲折的,我们必须自己承担责任。作者认为,创造宇宙的造物主也是一个天真无邪的孩子,对于人类的命运也无能为力。诗中转头回望,回到十五年前的时刻,独立于东风之中,作者不禁思考自己的存在究竟意味着什么,仿佛追问着自己的身份。
这首诗词通过描绘凋零的景象和思考人生的意义,表达了对光阴流逝和人事更迭的感慨。它提醒人们珍惜当下,思考人生的意义,并反思自己在这个宇宙中的位置。
“绿渍苔痕蚀断碑”全诗拼音读音对照参考
quán suǒ
铨琐
lǜ zì tái hén shí duàn bēi, mā sā míng zì xiào shuāi chí.
绿渍苔痕蚀断碑,摩挲名字笑衰迟。
yún hán zuó yè rén hé sì, yǔ suǒ zhòng mén chūn bù zhī.
云寒昨夜人何似,雨锁重门春不知。
mò yǐ lí sāo kān pū mìng, cóng lái zào wù yì ér chī.
莫倚离骚堪仆命,从来造物亦儿痴。
zhuǎn tóu shí wǔ nián qián huà, dú lì dōng fēng jǔ shì shuí.
转头十五年前话,独立东风举似谁。
“绿渍苔痕蚀断碑”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。