“霜眠茅屋可无酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

霜眠茅屋可无酒”出自宋代方岳的《欧职相士谒书诣梁权郡诗以代之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuāng mián máo wū kě wú jiǔ,诗句平仄:平平平平仄平仄。

“霜眠茅屋可无酒”全诗

《欧职相士谒书诣梁权郡诗以代之》
江皋误洗荷锄手,滴尽沧浪书满家。
第一讳穷人谬甚,再三称好子虚耶。
霜眠茅屋可无酒,春到梅梢怕有花。
烦见歙州梁别驾,为言诗骨雪槎牙。

更新时间:2024年分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《欧职相士谒书诣梁权郡诗以代之》方岳 翻译、赏析和诗意

《欧职相士谒书诣梁权郡诗以代之》是宋代方岳所作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

江皋误洗荷锄手,滴尽沧浪书满家。
误洗荷锄手的人是方岳,他在江边洗荷锄时,不小心弄湿了手,使得书信上的字迹被淋湿,洋洋洒洒的文字布满了整个家室。

第一讳穷人谬甚,再三称好子虚耶。
方岳自称第一穷人,谦虚地说自己的贫穷之极,但是多次称赞了子虚(指梅尧臣)。

霜眠茅屋可无酒,春到梅梢怕有花。
霜天里,方岳在茅屋中沉睡,没有酒来解愁。而当春天来临,梅花盛开的时候,他却担心梅花的美丽会让他更加烦忧。

烦见歙州梁别驾,为言诗骨雪槎牙。
方岳感到烦恼的是,他看到了歙州梁别驾(指梁权郡)的才华出众,为此他说出了诗词的骨骼就像雪槎和牙齿一样坚硬,形容梁权郡的诗才高超。

这首诗词表达了方岳的自嘲和自谦之情,他自称穷困潦倒,却又赞美了梅尧臣的才华,表现了他对梅尧臣的敬佩和羡慕。他也表达了对自己贫困生活和对别人才华的矛盾心情。整首诗词以简洁明快的语言展现了方岳内心的复杂情感,既有自嘲自谦的态度,又有对他人才华的赞美和羡慕之情,通过对诗人自身和他人的对比,展现了一种深沉的思考和审视。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“霜眠茅屋可无酒”全诗拼音读音对照参考

ōu zhí xiàng shì yè shū yì liáng quán jùn shī yǐ dài zhī
欧职相士谒书诣梁权郡诗以代之

jiāng gāo wù xǐ hé chú shǒu, dī jǐn cāng láng shū mǎn jiā.
江皋误洗荷锄手,滴尽沧浪书满家。
dì yī huì qióng rén miù shén, zài sān chēng hǎo zǐ xū yé.
第一讳穷人谬甚,再三称好子虚耶。
shuāng mián máo wū kě wú jiǔ, chūn dào méi shāo pà yǒu huā.
霜眠茅屋可无酒,春到梅梢怕有花。
fán jiàn shè zhōu liáng bié jià, wèi yán shī gǔ xuě chá yá.
烦见歙州梁别驾,为言诗骨雪槎牙。

“霜眠茅屋可无酒”平仄韵脚

拼音:shuāng mián máo wū kě wú jiǔ
平仄:平平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“霜眠茅屋可无酒”的相关诗句

“霜眠茅屋可无酒”的关联诗句

网友评论


* “霜眠茅屋可无酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“霜眠茅屋可无酒”出自方岳的 (欧职相士谒书诣梁权郡诗以代之),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。