“老夫耄矣耕方熟”的意思及全诗出处和翻译赏析

老夫耄矣耕方熟”出自宋代方岳的《石孙试童子郡广文赠之诗代赓为谢》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǎo fū mào yǐ gēng fāng shú,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“老夫耄矣耕方熟”全诗

《石孙试童子郡广文赠之诗代赓为谢》
命穷久已付之天,草木閒兮月一川。
无地可容携锸处,有孙犹有佩觹年。
老夫耄矣耕方熟,小子识之攻益坚。
万岁石场今尔耳,当家衣钵底须传。

更新时间:2024年分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《石孙试童子郡广文赠之诗代赓为谢》方岳 翻译、赏析和诗意

《石孙试童子郡广文赠之诗代赓为谢》是宋代方岳所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
命运使我长期贫困,草木静谧,月影如川。无处容身,只能挥锹而耕耘。然而,我的孙子仍年轻,心怀抱负,有着不可动摇的信念。我已年老体衰,但他能够理解我,取长补短,攻克困难。万岁石场,你现在倾听吧,我将传承家业,衣钵必将传给他。

诗意:
这首诗词以一位年迈的农夫向他年轻的孙子表达敬意和期望。诗人表达了自己长期贫困的命运,草木静谧、月影如川的安详景象,以及他无处容身的境况。然而,他的孙子年轻有为,能够理解他的辛苦,通过努力和坚持攻克困难。诗人希望将自己的衣钵传给孙子,让他继续继承并发扬家族的事业。

赏析:
这首诗词展示了传统家族价值观念和家族传承的重要性。诗人方岳通过描绘自己命运的困顿和孙子的年轻活力,展示了代际传承的希望和信任。诗中的景象描写简洁而富有意境,草木静谧、月光如水的描写给人一种宁静和安详之感。诗人表达了自己对孙子的期望,希望他能够继承并发扬家族的事业,传承家族的衣钵。这首诗词通过简单的语言和情感的表达,传达出对家族价值观的珍视和传承的重要性,弘扬了传统文化中对家族和血脉传承的追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“老夫耄矣耕方熟”全诗拼音读音对照参考

shí sūn shì tóng zǐ jùn guǎng wén zèng zhī shī dài gēng wèi xiè
石孙试童子郡广文赠之诗代赓为谢

mìng qióng jiǔ yǐ fù zhī tiān, cǎo mù xián xī yuè yī chuān.
命穷久已付之天,草木閒兮月一川。
wú dì kě róng xié chā chù, yǒu sūn yóu yǒu pèi xī nián.
无地可容携锸处,有孙犹有佩觹年。
lǎo fū mào yǐ gēng fāng shú, xiǎo zi shí zhī gōng yì jiān.
老夫耄矣耕方熟,小子识之攻益坚。
wàn suì shí chǎng jīn ěr ěr, dāng jiā yī bō dǐ xū chuán.
万岁石场今尔耳,当家衣钵底须传。

“老夫耄矣耕方熟”平仄韵脚

拼音:lǎo fū mào yǐ gēng fāng shú
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“老夫耄矣耕方熟”的相关诗句

“老夫耄矣耕方熟”的关联诗句

网友评论


* “老夫耄矣耕方熟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“老夫耄矣耕方熟”出自方岳的 (石孙试童子郡广文赠之诗代赓为谢),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。