“村村雨色冥蒙外”的意思及全诗出处和翻译赏析

村村雨色冥蒙外”出自宋代方岳的《元日雨》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cūn cūn yǔ sè míng méng wài,诗句平仄:平平仄仄平平仄。

“村村雨色冥蒙外”全诗

《元日雨》
那得工夫作往还,一犁取日破荒湾。
春今又绿山中草,酒不能朱镜裹颜。
六十只余三岁在,百年亦是霎时间。
村村雨色冥蒙外,已觉天公露一斑。

更新时间:2024年分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《元日雨》方岳 翻译、赏析和诗意

《元日雨》是宋代方岳的一首诗,通过描绘元旦的雨景,抒发了对时光的感慨和对自然的赞美之情。

诗意和赏析:
这首诗以元旦的雨景为背景,通过自然景观的描绘,表达了诗人对光阴流逝和生命短暂的感慨,并对自然界的变化和天公的恩赐表示赞美。

诗中的第一句“那得工夫作往还,一犁取日破荒湾”暗示了时间的不可逆转性。诗人感叹自己无法回到过去,同时用农耕的隐喻,表达了对于辛勤努力和岁月流逝的感慨。

接着,诗人描述了春天的景色:“春今又绿山中草”,描绘了大地回春、万物复苏的美丽景象。然而,他提到“酒不能朱镜裹颜”,意味着岁月的流转使人的容颜不再年轻,暗示了光阴不可逆转的现实。

在诗的后半部分,诗人提到自己已经六十多岁,但感觉时间过得很快,用“百年亦是霎时间”来形容。这种对时间的感慨和凝视,体现了人们对于生命短暂的反思和珍惜。

最后两句“村村雨色冥蒙外,已觉天公露一斑”,描绘了雨天的景象和天公的慈爱。雨水笼罩着村庄,让人感受到一种朦胧的氛围,而雨中的一点天光,象征着希望和宽慰,也暗示了人们对于自然的依赖和对未来的期许。

这首诗以简洁明快的语言,通过描绘自然景色和抒发内心感受,表达了诗人对于时间流逝、生命短暂的感慨,同时对自然界的变化和天公的恩赐表示赞美。这种抒情的表达方式,让读者能够深入感受到诗人的情感和对生命的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“村村雨色冥蒙外”全诗拼音读音对照参考

yuán rì yǔ
元日雨

nà de gōng fū zuò wǎng huán, yī lí qǔ rì pò huāng wān.
那得工夫作往还,一犁取日破荒湾。
chūn jīn yòu lǜ shān zhōng cǎo, jiǔ bù néng zhū jìng guǒ yán.
春今又绿山中草,酒不能朱镜裹颜。
liù shí zhǐ yú sān suì zài, bǎi nián yì shì shà shí jiān.
六十只余三岁在,百年亦是霎时间。
cūn cūn yǔ sè míng méng wài, yǐ jué tiān gōng lù yī bān.
村村雨色冥蒙外,已觉天公露一斑。

“村村雨色冥蒙外”平仄韵脚

拼音:cūn cūn yǔ sè míng méng wài
平仄:平平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰  (仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“村村雨色冥蒙外”的相关诗句

“村村雨色冥蒙外”的关联诗句

网友评论


* “村村雨色冥蒙外”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“村村雨色冥蒙外”出自方岳的 (元日雨),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。