“甚爱踏青人已至”的意思及全诗出处和翻译赏析

甚爱踏青人已至”出自宋代方岳的《山中用放翁韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shén ài tà qīng rén yǐ zhì,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“甚爱踏青人已至”全诗

《山中用放翁韵》
山畦夜雨入春蔬,此手犹存足自誉。
甚爱踏青人已至,未能浮白子姑徐。
有山拄颊宁须笏,无策资身不为书。
莫向夕阳多感慨,百年长短一蘧庐。

更新时间:2024年分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《山中用放翁韵》方岳 翻译、赏析和诗意

诗词:《山中用放翁韵》
作者:方岳(宋代)
朝代:宋代

诗意:
这首诗以山中景色和诗人的心境为主题,表达了诗人对自然的热爱以及对自身境遇的思考。诗人在山中感受夜雨滋润着春天的蔬菜,虽然已经年老,但他仍然自得其乐,自称优秀。他非常喜欢春游,但尚未能与白子姑和徐姑一同同游。诗人认为自己没有官职,所以无法成为文人雅士,不需要担心权力斗争的纷争。他宁愿把脸靠在山上,也不愿拿起笏板,表示他不愿意去追求权势和地位。诗人告诫自己不要在夕阳下感慨时光的短暂,因为百年的人生无论长短,都如同一间简陋的茅草屋。

赏析:
这首诗通过对山中景色的描写,表达了诗人对自然的热爱和对宁静生活的向往。诗人用简练而优美的语言,将自己的情感和思考融入其中。他感受到山中夜雨滋润着春蔬,这一景象使他感到愉悦,并以此作为对自身的自豪。诗人对春游的向往和未能与他人同游的遗憾,表现了他对自由自在的生活态度的追求。他不愿追逐官位和地位,而是宁愿将自己的脸颊靠在山上,拒绝笏板的束缚。最后,诗人在夕阳下告诫自己不要感慨时光的短暂,通过对百年人生的比喻,表达了对生命的深思和对宁静生活的珍惜。

这首诗在语言上简洁明了,意境清新,通过对自然景色的描绘展示了诗人的情感和思考。诗人以山中景色为背景,以自己的心境为线索,展示了对自然的赞美和对宁静生活的追求。整首诗情感真挚,给人以深思和启迪,体现了宋代山水诗的特点和放翁诗风的韵味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“甚爱踏青人已至”全诗拼音读音对照参考

shān zhōng yòng fàng wēng yùn
山中用放翁韵

shān qí yè yǔ rù chūn shū, cǐ shǒu yóu cún zú zì yù.
山畦夜雨入春蔬,此手犹存足自誉。
shén ài tà qīng rén yǐ zhì, wèi néng fú bái zǐ gū xú.
甚爱踏青人已至,未能浮白子姑徐。
yǒu shān zhǔ jiá níng xū hù, wú cè zī shēn bù wéi shū.
有山拄颊宁须笏,无策资身不为书。
mò xiàng xī yáng duō gǎn kǎi, bǎi nián cháng duǎn yī qú lú.
莫向夕阳多感慨,百年长短一蘧庐。

“甚爱踏青人已至”平仄韵脚

拼音:shén ài tà qīng rén yǐ zhì
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“甚爱踏青人已至”的相关诗句

“甚爱踏青人已至”的关联诗句

网友评论


* “甚爱踏青人已至”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“甚爱踏青人已至”出自方岳的 (山中用放翁韵),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。