“借我竹外出”的意思及全诗出处和翻译赏析
“借我竹外出”全诗
借我竹外出,一榻供书偃。
更新时间:2024年分类:
作者简介(方岳)
方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。
《次韵方蒙仲高人亭》方岳 翻译、赏析和诗意
诗词:《次韵方蒙仲高人亭》
朝代:宋代
作者:方岳
此诗表达了作者方岳对于自然和书籍的热爱之情。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:
吾侪磊块胸,所见不相远。
我们的胸怀广阔如山岳,所见之物不论距离远近。
这句诗以"磊块胸"来形容自己的胸怀,显示了作者对于人的内心世界的追求和渴望。无论距离远近,作者相信人的眼界和视野应该是开阔的,不受局限于狭小的范围。
借我竹外出,一榻供书偃。
借助竹林之外的空地,摆放一张躺椅来供我阅读书籍。
这句诗描述了作者到竹林外的空地上,摆放一张躺椅,为了舒适地阅读书籍。这种场景表达了作者的追求,希望能够在自然的怀抱中尽情享受阅读的乐趣,将自己沉浸于书中的世界。
这首诗通过描绘宽广的胸怀和自由的阅读环境,表达了作者对于自然和书籍的热爱,以及对于人类精神世界的追求。同时,诗中的自然意象与人文情感相结合,呈现出一种平和、宁静、舒适的境界,使读者也能感受到其中蕴含的宁静与愉悦。这首诗启发人们在喧嚣的现实生活中,寻找内心的宁静和自由,通过阅读书籍来滋养心灵,拓宽视野。
“借我竹外出”全诗拼音读音对照参考
cì yùn fāng méng zhòng gāo rén tíng
次韵方蒙仲高人亭
wú chái lěi kuài xiōng, suǒ jiàn bù xiāng yuǎn.
吾侪磊块胸,所见不相远。
jiè wǒ zhú wài chū, yī tà gōng shū yǎn.
借我竹外出,一榻供书偃。
“借我竹外出”平仄韵脚
平仄:仄仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声四质 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。