“高人跂吾亭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“高人跂吾亭”全诗
邂逅两相逆,保此岁晚青。
更新时间:2024年分类:
作者简介(方岳)
方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。
《次韵方蒙仲高人亭》方岳 翻译、赏析和诗意
《次韵方蒙仲高人亭》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
这位朋友光临了我的宅邸,
高雅的人在我的亭子里行走。
我们相遇在这个特殊的时刻,
共同守护着这个美好的年华。
诗意:
这首诗词描绘了作者与一位高雅的朋友在自己的亭子里相遇的情景。诗人以亭子为背景,表达了对友谊和美好时光的珍视和保护的情感。
赏析:
这首诗词通过描述朋友来访的场景,展现了作者对友情的珍视和对时光流转的思考。亭子作为诗人与朋友相聚的地方,象征着一种宁静和避世的状态。诗人在这种环境中与高雅的朋友相逢,彼此交流和分享,共同抵御岁月的侵蚀。
诗人通过描绘友情的美好,表达了对友谊的珍视和对岁月流转的担忧。诗中的“高人”可以理解为指高尚的人物,也可以理解为指朋友的身份地位。作者在这个亭子里与高人相遇,彼此欣赏、学习,使这个亭子变得更加充实、高雅。在岁月的流转中,诗人希望能够与朋友一同守护这份美好,共同保持心中的青春和活力。
整首诗词情感真挚,语言简练,通过具象的描写和意象的运用,表达了作者对友情和时光的思考与珍视。它传递出对友谊的美好赞颂,同时也映射了人们对于珍惜美好时光和与友人相伴的共鸣和追求。
“高人跂吾亭”全诗拼音读音对照参考
cì yùn fāng méng zhòng gāo rén tíng
次韵方蒙仲高人亭
cǐ jūn kuǎn wú shì, gāo rén qí wú tíng.
此君款吾室,高人跂吾亭。
xiè hòu liǎng xiāng nì, bǎo cǐ suì wǎn qīng.
邂逅两相逆,保此岁晚青。
“高人跂吾亭”平仄韵脚
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平九青 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。