“忽作冻蝟拳”的意思及全诗出处和翻译赏析

忽作冻蝟拳”出自宋代方岳的《溪行》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hū zuò dòng wèi quán,诗句平仄:平仄仄仄平。

“忽作冻蝟拳”全诗

《溪行》
冬雪不到地,春雪方连天。
山园亦珊瑚,暄暖亦已妍。
舒舒者丹荑,忽作冻蝟拳
寒燠固不齐,勿与时争先。

更新时间:2024年分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《溪行》方岳 翻译、赏析和诗意

《溪行》是宋代方岳创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

春雪连绵,冬雪未曾融化。山园中的花朵如同珊瑚一样美丽,温暖的春天已经来临。盛开的丹荑花呈现出舒展的姿态,突然间却变得像冰冻的刺猬一样紧闭起来。寒冷和温暖并不均衡,不必与季节争先。

这首诗词以自然景观为背景,通过描绘冬春交替的雪景和山园中的花朵,表达了对自然变化的观察和感悟。诗中的冬雪和春雪象征着寒冷和温暖、冬天和春天的对比。山园中的花朵珊瑚般美丽,展示了自然界的生机和美丽。而丹荑花又突然收敛起来,暗示了寒冷天气的到来。作者通过对自然现象的描绘,反映了季节变化和自然规律的不可预测性。

诗中的“舒舒者丹荑,忽作冻蝟拳”这句描述,通过对花朵状态的形象描写,传达了寒暑无常的变化和对自然规律的敬畏之情。作者提醒人们,寒冷和温暖并不是平衡的,我们不必与季节竞争,要顺应自然规律,不要过早地追求春天的到来,而应等待适当的时机。

这首诗词以简洁的语言描绘了自然的变化和人与自然的关系,通过对季节和花朵的对比,表达了对自然的敬畏和谦逊。同时,它也提醒人们要顺应自然的变化,不要过于急躁和焦虑,学会耐心等待和顺应时机的到来。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忽作冻蝟拳”全诗拼音读音对照参考

xī xíng
溪行

dōng xuě bú dào dì, chūn xuě fāng lián tiān.
冬雪不到地,春雪方连天。
shān yuán yì shān hú, xuān nuǎn yì yǐ yán.
山园亦珊瑚,暄暖亦已妍。
shū shū zhě dān tí, hū zuò dòng wèi quán.
舒舒者丹荑,忽作冻蝟拳。
hán yù gù bù qí, wù yǔ shí zhēng xiān.
寒燠固不齐,勿与时争先。

“忽作冻蝟拳”平仄韵脚

拼音:hū zuò dòng wèi quán
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忽作冻蝟拳”的相关诗句

“忽作冻蝟拳”的关联诗句

网友评论


* “忽作冻蝟拳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忽作冻蝟拳”出自方岳的 (溪行),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。