“春事略地三日晴”的意思及全诗出处和翻译赏析

春事略地三日晴”出自宋代方岳的《春暮》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chūn shì lüè dì sān rì qíng,诗句平仄:平仄仄仄平仄平。

“春事略地三日晴”全诗

《春暮》
人生会有百年极,春事略地三日晴
岂惟坐隔海棠醉,亦未曾逐杨花行。
绿树阴阴遽如许,黄鸟飞飞寂无语。
先生欲作送春诗,似此一春那用尔。

更新时间:2024年分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《春暮》方岳 翻译、赏析和诗意

《春暮》

人生会有百年极,
春事略地三日晴。
岂惟坐隔海棠醉,
亦未曾逐杨花行。

绿树阴阴遽如许,
黄鸟飞飞寂无语。
先生欲作送春诗,
似此一春那用尔。

诗意与赏析:

这首诗是宋代方岳创作的《春暮》。诗人以春天将尽的时刻为背景,表达了人生短暂和时光飞逝的主题。

诗的第一句“人生会有百年极”,暗示了人生的有限和短暂。百年对于整个宇宙的长久来说只是一瞬间,人的一生更是微不足道。第二句“春事略地三日晴”,通过春天短暂晴朗的几天,把握春天的转瞬即逝,进一步强调了时光的匆匆。

接下来两句“岂惟坐隔海棠醉,亦未曾逐杨花行”,表达了诗人对于春天的渴望和追求。诗人坐在海棠花下,陶醉于花的美丽,但他并没有真正追随杨花的飘逸与自由,这种未能亲自体验春天的遗憾和思索,进一步突出了时光的不可逆转。

最后两句“绿树阴阴遽如许,黄鸟飞飞寂无语。先生欲作送春诗,似此一春那用尔”,表现了诗人对春天的感慨和无奈。春天转瞬即逝,树木变得愈发繁茂,黄鸟飞翔,但是它们静默无声,无法传达诗人的思想和情感。面对这样的春天,诗人感到自己的诗作似乎无法表达出春天的真正意义。

整首诗通过对春天短暂性和时光流逝的描绘,表达了对人生短暂和时光无情的深刻思考。诗人提醒人们珍惜和把握眼前的时光,不要被时间的流逝所迷失,也反思了诗人自身的创作困境,以及诗歌表达的局限性。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“春事略地三日晴”全诗拼音读音对照参考

chūn mù
春暮

rén shēng huì yǒu bǎi nián jí, chūn shì lüè dì sān rì qíng.
人生会有百年极,春事略地三日晴。
qǐ wéi zuò gé hǎi táng zuì, yì wèi zēng zhú yáng huā xíng.
岂惟坐隔海棠醉,亦未曾逐杨花行。
lǜ shù yīn yīn jù rú xǔ, huáng niǎo fēi fēi jì wú yǔ.
绿树阴阴遽如许,黄鸟飞飞寂无语。
xiān shēng yù zuò sòng chūn shī, shì cǐ yī chūn nà yòng ěr.
先生欲作送春诗,似此一春那用尔。

“春事略地三日晴”平仄韵脚

拼音:chūn shì lüè dì sān rì qíng
平仄:平仄仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“春事略地三日晴”的相关诗句

“春事略地三日晴”的关联诗句

网友评论


* “春事略地三日晴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春事略地三日晴”出自方岳的 (春暮),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。