“草木自宾磉”的意思及全诗出处和翻译赏析

草木自宾磉”出自宋代方岳的《此君室》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cǎo mù zì bīn sǎng,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“草木自宾磉”全诗

《此君室》
不肯一世人,草木自宾磉
举杯问樵岚,见有此客否。

更新时间:2024年分类:

作者简介(方岳)

方岳头像

方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。

《此君室》方岳 翻译、赏析和诗意

诗词:《此君室》
朝代:宋代
作者:方岳

此君室,一首宋代的诗词,由方岳所作。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
不肯一世人,
草木自宾磉。
举杯问樵岚,
见有此客否。

诗意:
这位君子的住所,
不愿与世人为伍,
而是与自然的草木为伴。
他举起酒杯,向山中的樵夫问候,
好奇地询问是否看到过这位客人。

赏析:
这首诗词通过描述一个隐居山林的君子的生活状态,展现了他与尘世的疏离感和与自然的亲近。作者以简洁而富有意境的语言,描绘了这位君子拒绝了世俗的繁华,选择与自然为伴。他的住所被自然的草木所簇拥,形成了一种与世隔绝、宁静自得的氛围。

诗中的主人公举起酒杯,向山中的樵夫问候,试图了解是否有其他人曾经到访过他的住所。这种询问显露出他内心的孤独和对外界的期待。这位君子似乎希望能有一位与他有共同理念和志趣的客人光临,与他分享隐居的生活,共叙山林间的闲适与宁静。

整首诗通过对隐居者的生活境况和内心情感的描绘,表达了人与自然相处、追求宁静和寻求知音的主题。它呈现出一种追求自由自在、超脱尘世的意境,同时也流露出对人际交往的渴望。这种表达方式既展示了作者对自然的热爱和对人情世故的厌倦,也触动了读者内心对自然和人性的共鸣,唤起对自由、孤独和友谊的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“草木自宾磉”全诗拼音读音对照参考

cǐ jūn shì
此君室

bù kěn yī shì rén, cǎo mù zì bīn sǎng.
不肯一世人,草木自宾磉。
jǔ bēi wèn qiáo lán, jiàn yǒu cǐ kè fǒu.
举杯问樵岚,见有此客否。

“草木自宾磉”平仄韵脚

拼音:cǎo mù zì bīn sǎng
平仄:仄仄仄平仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“草木自宾磉”的相关诗句

“草木自宾磉”的关联诗句

网友评论


* “草木自宾磉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“草木自宾磉”出自方岳的 (此君室),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。