“惯贫可使居无竹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“惯贫可使居无竹”全诗
半是红香半绿苔。
乐事每从忙裹过,好花偏向雨中开。
惯贫可使居无竹,高隐共忻山有莱。
投老田庐筋力倦。
不才多病两悠哉。
更新时间:2024年分类:
作者简介(方岳)
方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。
《春日杂兴》方岳 翻译、赏析和诗意
《春日杂兴》是宋代诗人方岳的作品。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
春天的小径几天没有来过。
一半是红色的花香,一半是绿色的苔藓。
欢乐的事情总是匆匆而过,美丽的花朵偏偏在雨中绽放。
习惯了贫穷的生活,使我无法拥有竹子,而与高隐共同欣赏山中的莱草。
投奔老朋友的田庐,我的筋力已经疲惫。
我并不才华出众,常常病痛缠身,但生活依然悠哉。
这首诗以春天为背景,描绘了诗人的生活境遇和内心感受。诗人描述了一个幽静的小径,表达了他久未光顾的心情。诗中红香和绿苔的描绘,既展示了春天的生机盎然,又暗示了人生的起伏和变幻。诗人感叹欢乐的事情总是短暂而匆忙,而美丽的花朵却在雨中绽放,似乎是在强调生活中的不确定性和转变。在描写自己贫穷的生活时,诗人表达了对竹子的渴望,暗示了他对简朴清雅生活的向往。与朋友共同欣赏山中的莱草,显示了诗人对山水自然的热爱和对友情的珍视。最后,诗人投奔老朋友的田庐,表达了他身心疲惫的状态,同时也传达了他对悠闲自在生活的向往,尽管他才华平庸,常常身患疾病。
这首诗以简洁的语言表达了诗人的真实情感和对生活的思考。诗人通过描绘春天的景色,表达了对生活中的欢乐、变幻和渴望的感慨。他展示了对朋友和自然的珍视,并以自嘲的态度面对自己的不足和困境。整首诗情绪平和,语言质朴,表达了一种淡泊宁静的生活态度,使人在忙碌的现实中感受到一丝宁静和思考的空间。
“惯贫可使居无竹”全诗拼音读音对照参考
chūn rì zá xìng
春日杂兴
yōu qī jǐ rì bù céng lái.
幽蹊几日不曾来。
bàn shì hóng xiāng bàn lǜ tái.
半是红香半绿苔。
lè shì měi cóng máng guǒ guò, hǎo huā piān xiàng yǔ zhōng kāi.
乐事每从忙裹过,好花偏向雨中开。
guàn pín kě shǐ jū wú zhú, gāo yǐn gòng xīn shān yǒu lái.
惯贫可使居无竹,高隐共忻山有莱。
tóu lǎo tián lú jīn lì juàn.
投老田庐筋力倦。
bù cái duō bìng liǎng yōu zāi.
不才多病两悠哉。
“惯贫可使居无竹”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。