“斯文在昔豹窥管”的意思及全诗出处和翻译赏析
“斯文在昔豹窥管”全诗
斯文在昔豹窥管,吾力不量虻负山。
有识共知方寸好,无求方得几多閒。
一春大欠渠诗在,准拟晴时到处还。
更新时间:2024年分类:
作者简介(方岳)
方岳(1199~1262),南宋诗人、词人。字巨山,号秋崖。祁门(今属安徽)人。绍定五年(1232)进士,授淮东安抚司□官。淳□中,以工部郎官充任赵葵淮南幕中参议官。后调知南康军。后因触犯湖广总领贾似道,被移治邵武军。后知袁州,因得罪权贵丁大全,被弹劾罢官。后复被起用知抚州,又因与贾似道的旧嫌而取消任命。
《山行》方岳 翻译、赏析和诗意
《山行》是宋代方岳的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
我也笑自己的身体站在两间房中,古人的足迹已经渺茫难以攀援。那些文雅在过去豹子窥视竹管的时候,我力量不足以背负起群山。有见识的人共同认可方寸的美好,无所求即可获得多少闲适时光。一个春天,我欠下了许多的诗篇,等到晴天时,将到处回馈。
诗意:
《山行》展现了诗人在山行中的心境和思考。诗人以自嘲的口吻表达了自己身处两个房间的平凡,对古人的辉煌成就感到敬畏,并自认为力量不足以与他们相比。然而,诗人并不为此感到失落,而是寄望于能够获得内心的宁静和满足。他向有见识的人表达了对方寸美好的共同认同,并强调无求即可获得的闲适时光。最后,诗人承诺在春天来临时回馈欠下的诗篇,以此表达他对于创作的热情和期待。
赏析:
《山行》通过描绘自然景色和表达内心情感,展示了诗人的思考和态度。诗中运用了对比手法,将自己平凡的生活与古人的辉煌成就相对照,强调了自己的渺小和无力。然而,诗人并未陷入消沉之中,而是通过对方寸美好的赞美和对闲适时光的向往,传达了一种豁达和宁静的心态。诗人以春天的到来作为诗篇回馈的象征,表达了对于未来创作的期待与承诺。整首诗词以简洁明快的语言表达了自己的心境,给人一种轻松开朗的感觉,展现了诗人积极向上的精神风貌。
“斯文在昔豹窥管”全诗拼音读音对照参考
shān xíng
山行
yì xiào wú shēn lì liǎng jiān, gǔ rén zhé jī miǎo nán pān.
亦笑吾身立两间,古人辙迹渺难攀。
sī wén zài xī bào kuī guǎn, wú lì bù liàng méng fù shān.
斯文在昔豹窥管,吾力不量虻负山。
yǒu shí gòng zhī fāng cùn hǎo, wú qiú fāng dé jǐ duō xián.
有识共知方寸好,无求方得几多閒。
yī chūn dà qiàn qú shī zài, zhǔn nǐ qíng shí dào chù hái.
一春大欠渠诗在,准拟晴时到处还。
“斯文在昔豹窥管”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。