“留君不宿对秋月”的意思及全诗出处和翻译赏析
“留君不宿对秋月”全诗
留君不宿对秋月,莫厌山空泉石寒。
更新时间:2024年分类:
作者简介(陈羽)
[唐](约公元八O六年前后在世)字不详,江东人。生卒年均不详,约唐宪宗元和初前后在世。工诗,与上人灵一交游,唱答颇多。贞元八年,(公元七九二年)二人登进士第;而他与韩愈、王涯等共为龙虎榜。后仕历东宫卫佐。《全唐诗》之三百四十八一卷传世。
《山中秋夜喜周士闲见过》陈羽 翻译、赏析和诗意
山中秋夜喜周士闲见过
青山高处上不易,
白云深处行亦难。
留君不宿对秋月,
莫厌山空泉石寒。
诗词中文译文:在山中秋夜欣喜地遇到了周士闲。
诗意:作者在秋夜的山中,欣喜地遇到了周士闲。诗中表达了山中的艰险与困难,但是却因为有朋友的相伴而倍感喜悦和满足。尽管山中的环境寒冷,但作者对于山中的景色却毫不厌倦,反而感受到了其中的美妙与宁静。
赏析:这首诗以山中秋夜为背景,表达了作者与朋友相遇所带来的喜悦和满足。诗中使用了青山、白云、秋月、山泉等景物,通过对山中环境的描绘,展示了山中的艰险与困难,但是因为有了朋友的相伴,使得困难和寒冷都变得可贵起来。诗中的“留君不宿对秋月”表达了作者的心愿,希望能够与朋友共同欣赏美丽的秋月,来增加友情和情感的交流。“莫厌山空泉石寒”则是作者对于山中环境的呼唤,让人们不要嫌弃山中的冷寂,而是要欣赏其中的宁静和美丽。
整篇诗词情感轻柔、明快,展现了作者寻找友情和自然之美的欢愉心情。通过描绘山中的景色和自然元素,表达了作者对于友情和自然的热爱和赞美。整体而言,这首诗词流畅而简洁,意境清新,给人以宁静和愉悦之感。
“留君不宿对秋月”全诗拼音读音对照参考
shān zhōng qiū yè xǐ zhōu shì xián jiàn guò
山中秋夜喜周士闲见过
qīng shān gāo chù shàng bù yì, bái yún shēn chù xíng yì nán.
青山高处上不易,白云深处行亦难。
liú jūn bù sù duì qiū yuè, mò yàn shān kōng quán shí hán.
留君不宿对秋月,莫厌山空泉石寒。
“留君不宿对秋月”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。