“惠畅西夷道德涂”的意思及全诗出处和翻译赏析

惠畅西夷道德涂”出自宋代李曾伯的《寿应茶马》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huì chàng xī yí dào dé tú,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“惠畅西夷道德涂”全诗

《寿应茶马》
太微一宿烛鱼凫,已奏平反课转输。
绿碾雨前舒凤爪,青鎌雪外长龙颅。
班崇东壁图书府,惠畅西夷道德涂
伫佐修壤歌六月,载铭石鼓会东都。

更新时间:2024年分类:

作者简介(李曾伯)

李曾伯头像

李曾伯(1198~1265至1275间) 南宋词人。字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近)。南渡后寓居嘉兴(今属浙江)。

《寿应茶马》李曾伯 翻译、赏析和诗意

《寿应茶马》是宋代诗人李曾伯的作品。这首诗描绘了一幅寿应茶马的景象,通过细腻的描写和隐喻的运用,表达了对茶马古道的赞美和对文化交流的思考。

诗意:
这首诗以茶马古道为背景,通过描绘夜晚的景象,展现了茶马古道的繁荣和文化的交流。诗中通过一系列的景物描写,表达了作者对茶马古道的敬仰和对文化传承的思考。作者以寿应为名,寓意长寿,也寄托了对茶马古道长久繁荣的祝愿。

赏析:
《寿应茶马》这首诗通过描绘夜晚的景象,将读者带入了茶马古道的世界。首句“太微一宿烛鱼凫”用“太微”指代星宿,暗示了夜晚的静谧。烛光映照下的“鱼凫”则象征着茶马古道上的商旅,烛光下的他们在这片古道上行进。第二句“已奏平反课转输”揭示了茶马古道的繁荣景象,商旅们已经完成了交易并向各地输送商品。

接下来的几句通过雨、雪、风等自然元素的描绘,展现了茶马古道上的不同景象。绿色的碾磨机象征着雨前的茶叶,展示了茶马古道上的繁忙景象。青色的镰刀则象征着雪后的农田,描绘了古道两旁的田园风光。这些景象通过对比,突出了茶马古道在不同季节中的变化,也表达了对自然景色的赞美。

最后两句“班崇东壁图书府,惠畅西夷道德涂”描绘了古道两旁的图书馆和道德学堂,暗示了文化传承和知识的重要性。这两句诗通过描绘文化教育的场所,表达了作者对文化交流和知识传承的思考和赞美。

整首诗通过景物描写和隐喻的运用,将茶马古道的景象和文化交流融入其中,既表达了对茶马古道的景仰和赞美,又反映了对文化传承和知识普及的思考。这首诗以其细腻的描写和深刻的意蕴,展现了宋代文人对茶马古道和文化交流的重视和热爱。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“惠畅西夷道德涂”全诗拼音读音对照参考

shòu yīng chá mǎ
寿应茶马

tài wēi yī xiǔ zhú yú fú, yǐ zòu píng fǎn kè zhuǎn shū.
太微一宿烛鱼凫,已奏平反课转输。
lǜ niǎn yǔ qián shū fèng zhǎo, qīng lián xuě wài cháng lóng lú.
绿碾雨前舒凤爪,青鎌雪外长龙颅。
bān chóng dōng bì tú shū fǔ, huì chàng xī yí dào dé tú.
班崇东壁图书府,惠畅西夷道德涂。
zhù zuǒ xiū rǎng gē liù yuè, zài míng shí gǔ huì dōng dōu.
伫佐修壤歌六月,载铭石鼓会东都。

“惠畅西夷道德涂”平仄韵脚

拼音:huì chàng xī yí dào dé tú
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“惠畅西夷道德涂”的相关诗句

“惠畅西夷道德涂”的关联诗句

网友评论


* “惠畅西夷道德涂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“惠畅西夷道德涂”出自李曾伯的 (寿应茶马),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。