“书生愧乏梅花赋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“书生愧乏梅花赋”全诗
崧高复见歌申伯,坰野宁无颂鲁僖。
岁经绛人逾甲子,日逢皇览揆庚寅。
书生愧乏梅花赋,引领东风上北枝。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李曾伯)
《寿蜀帅》李曾伯 翻译、赏析和诗意
《寿蜀帅》是一首宋代的诗词,作者是李曾伯。这首诗词表达了作者对寿命的理解和追求,以及对自然、历史和文化的赞美。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
不用江山当寿卮,
年年一佛住峨眉。
崧高复见歌申伯,
坰野宁无颂鲁僖。
岁经绛人逾甲子,
日逢皇览揆庚寅。
书生愧乏梅花赋,
引领东风上北枝。
诗意:
这首诗词表达了作者对寿命的看法。他认为寿命并不需要依靠权势和江山的拥有,而是要像峨眉山上的佛陀一样,岁月静好地度过。诗人将自己与历史和文化相联系,表达了对历史名人的赞美,以及对自然风景的喜爱和追求。最后,他以书生自居,虚怀若谷,自愧无法写出像梅花赋那样优美的作品,但仍然期待能够引领东风,创作出出色的诗篇。
赏析:
这首诗词以简洁明了的语言展示了作者对寿命和人生的思考。作者通过对比,表达了自己对物质财富和权势的淡漠态度,相反,他追求的是内心的宁静和对自然的热爱。通过提及峨眉山和佛陀,诗人将自己的生活态度与佛教的修行相联系,强调了超脱尘世的追求。在诗的后半部分,作者通过提到历史名人和文化事件,展示了对历史和文化的敬仰和追忆。最后,作者以书生自谦,表达了对自己才华的谦虚,但仍然希望能够在文学创作中有所成就。
这首诗词以简洁的词语传达了作者的思想感悟,抒发了对寿命和人生的独特见解,同时融入了对自然、历史和文化的赞美和追求。整首诗词以平和、宁静的语调展现了作者对自然与人文的共融态度,给人以深思和启迪。
“书生愧乏梅花赋”全诗拼音读音对照参考
shòu shǔ shuài
寿蜀帅
bù yòng jiāng shān dāng shòu zhī, nián nián yī fú zhù é méi.
不用江山当寿卮,年年一佛住峨眉。
sōng gāo fù jiàn gē shēn bó, jiōng yě níng wú sòng lǔ xī.
崧高复见歌申伯,坰野宁无颂鲁僖。
suì jīng jiàng rén yú jiǎ zǐ, rì féng huáng lǎn kuí gēng yín.
岁经绛人逾甲子,日逢皇览揆庚寅。
shū shēng kuì fá méi huā fù, yǐn lǐng dōng fēng shàng běi zhī.
书生愧乏梅花赋,引领东风上北枝。
“书生愧乏梅花赋”平仄韵脚
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。