“犹有来生答圣朝”的意思及全诗出处和翻译赏析

犹有来生答圣朝”出自宋代李曾伯的《戊申春偶成》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yóu yǒu lái shēng dá shèng cháo,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“犹有来生答圣朝”全诗

《戊申春偶成》
半世崎岖鬓已凋,元知官职忌之招。
几番恶梦觉已晚,一片好心磨不消。
枕上岂堪思往日,樽前更莫计明朝。
此身若也填沟壑,犹有来生答圣朝

更新时间:2024年分类:

作者简介(李曾伯)

李曾伯头像

李曾伯(1198~1265至1275间) 南宋词人。字长孺,号可斋。原籍覃怀(今河南沁阳附近)。南渡后寓居嘉兴(今属浙江)。

《戊申春偶成》李曾伯 翻译、赏析和诗意

《戊申春偶成》是宋代李曾伯所作的一首诗词。这首诗词描绘了诗人半生的艰辛和遭遇,表达了他对官场的厌倦和对未来的期许。

诗词的中文译文如下:

半世崎岖鬓已凋,元知官职忌之招。
几番恶梦觉已晚,一片好心磨不消。
枕上岂堪思往日,樽前更莫计明朝。
此身若也填沟壑,犹有来生答圣朝。

诗词的诗意表达了诗人的心境和感慨。诗人通过自己半生的艰辛经历,形容了自己的苍老和颓废,鬓发已然凋零。他深知在官场中,对官职的渴望会招来忌讳和不幸。经历了多次恶梦的折磨,他意识到太晚了,他的善意和努力被磨灭得一干二净。他躺在枕上回想往日的辛酸和荣光,前途的希望已然消失,酒杯前也不再计较明天的前途。诗人认为即使他的一生填满了沟壑和挫折,来世他依然有机会回答圣朝的召唤。

这首诗词抒发了诗人对官场的失望和对未来的嘱托,表达了他对自己人生的思考和追求。通过对个人经历的描写,诗人表达了对权力和名利的憧憬与矛盾,以及对来世的向往和希望。整首诗词以简练的语言展示了诗人的情感和哲思,给人以深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“犹有来生答圣朝”全诗拼音读音对照参考

wù shēn chūn ǒu chéng
戊申春偶成

bàn shì qí qū bìn yǐ diāo, yuán zhī guān zhí jì zhī zhāo.
半世崎岖鬓已凋,元知官职忌之招。
jǐ fān è mèng jué yǐ wǎn, yī piàn hǎo xīn mó bù xiāo.
几番恶梦觉已晚,一片好心磨不消。
zhěn shàng qǐ kān sī wǎng rì, zūn qián gèng mò jì míng cháo.
枕上岂堪思往日,樽前更莫计明朝。
cǐ shēn ruò yě tián gōu hè, yóu yǒu lái shēng dá shèng cháo.
此身若也填沟壑,犹有来生答圣朝。

“犹有来生答圣朝”平仄韵脚

拼音:yóu yǒu lái shēng dá shèng cháo
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“犹有来生答圣朝”的相关诗句

“犹有来生答圣朝”的关联诗句

网友评论


* “犹有来生答圣朝”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“犹有来生答圣朝”出自李曾伯的 (戊申春偶成),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。