“春信未来梅已知”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春信未来梅已知”全诗
岁寒如许松不改,春信未来梅已知。
丘壑何如归去好,江湖终匪老来宜。
辰州极去湘南近,办取柴桑三径资。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李曾伯)
《送清湘蒋尉》李曾伯 翻译、赏析和诗意
《送清湘蒋尉》是宋代李曾伯的一首诗。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
我学言诗诗不奇,
蒋君言命却能诗。
岁寒如许松不改,
春信未来梅已知。
丘壑何如归去好,
江湖终匪老来宜。
辰州极去湘南近,
办取柴桑三径资。
诗意:
这首诗表达了对蒋君的赞赏和送别之情。诗人自谦道自己的诗才并不出众,但蒋君却能以诗歌表达言命之间的情感。诗人通过对蒋君的赞美,表达了对他的敬佩和祝福。
赏析:
这首诗以简洁明了的语言展现了诗人对蒋君的赞赏和送别之情。首句诗人谦称自己的诗才平庸,与蒋君的才华相比不足为奇。接下来,诗人赞赏蒋君能以诗歌表达自己的言命之情,显示出他对蒋君的敬佩。
诗的下半部分通过描写自然景物来表达对蒋君的祝福。诗人借助“岁寒如许松不改,春信未来梅已知”这样的意象,表达了蒋君的坚韧和聪明才智,无论面临什么困难,他都能坚守初心,秉持信念。接着,诗人表达了对蒋君回归故乡的美好祝愿,将丘壑和江湖作为象征性的地点,寓意着归去之处的美好和舒适。
最后两句以地名“辰州”和“湘南”来衬托距离的近和远,呈现了蒋君离开湘南去往辰州的情景。诗人希望蒋君能够在新的地方有所发展,取得更多的成就。最后一句提到“柴桑三径资”,柴桑可能是蒋君的故乡,诗人希望蒋君能够从故乡带走三径之资,继续前行,开创更加辉煌的未来。
整首诗以简洁的语言表达了对蒋君的敬佩和祝福,通过自谦与赞美的对照展现了诗人的情感,同时运用自然景物和地名来衬托情感,增强了诗意的层次感。
“春信未来梅已知”全诗拼音读音对照参考
sòng qīng xiāng jiǎng wèi
送清湘蒋尉
wǒ xué yán shī shī bù qí, jiǎng jūn yán mìng què néng shī.
我学言诗诗不奇,蒋君言命却能诗。
suì hán rú xǔ sōng bù gǎi, chūn xìn wèi lái méi yǐ zhī.
岁寒如许松不改,春信未来梅已知。
qiū hè hé rú guī qù hǎo, jiāng hú zhōng fěi lǎo lái yí.
丘壑何如归去好,江湖终匪老来宜。
chén zhōu jí qù xiāng nán jìn, bàn qǔ chái sāng sān jìng zī.
辰州极去湘南近,办取柴桑三径资。
“春信未来梅已知”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。