“清入诗人肠”的意思及全诗出处和翻译赏析
“清入诗人肠”全诗
江岸数枝影,篷窗一罅香。
横披含晓色,卧对压春芳。
庚岭几多力,剡溪方寸长。
萧然临水月,即之贯冰霜。
老出墨池手,清入诗人肠。
孤梢亚篱落,全树嗤玉堂。
故旧解后见,隽永约略尝。
熏羞篆鼎供,醉梦纸帐傍。
赖君润色工,着我怀袖藏。
太繁厌易启,所取廉毋伤。
谁为语逋逊,持此同相羊。
更新时间:2024年分类:
作者简介(李曾伯)
《题推篷梅轴》李曾伯 翻译、赏析和诗意
《题推篷梅轴》是宋代诗人李曾伯的作品。这首诗以描绘梅花为主题,展现了梅花的妩媚和清雅之美,同时也抒发了诗人对人生和艺术的感悟。
这首诗的中文译文如下:
玉奴梳洗罢,半面露新妆。
江岸数枝影,篷窗一罅香。
横披含晓色,卧对压春芳。
庚岭几多力,剡溪方寸长。
萧然临水月,即之贯冰霜。
老出墨池手,清入诗人肠。
孤梢亚篱落,全树嗤玉堂。
故旧解后见,隽永约略尝。
熏羞篆鼎供,醉梦纸帐傍。
赖君润色工,着我怀袖藏。
太繁厌易启,所取廉毋伤。
谁为语逋逊,持此同相羊。
诗意和赏析:
这首诗以梅花为主题,通过描写梅花的美丽和韵味,表达了诗人对自然的赞美和对艺术的思考。诗人通过细腻的描写,将梅花的形象展现得栩栩如生。
诗的开头,诗人描绘了一个女子梳洗完毕,半露出妆容的情景,给人一种娇美的感觉。接着,诗人用江岸上的梅花的倒影和篷窗上的一丝芳香来描绘梅花的美丽和幽香。梅花虽然没有鲜艳的颜色,却透露出一种含蓄的魅力。
接下来,诗人表达了对梅花的更深层次的触动。他将梅花的形象与自然景观相结合,形容梅花的姿态如同枝枝横披,像是在春天的芬芳中休憩。庚岭和剡溪则象征着自然的力量和宏伟,与娇小的梅花形成鲜明的对比。
诗的后半部分,诗人运用比喻和象征手法,表达了对梅花的更深层次的理解和思考。他将梅花与月亮、冰霜相联系,形容梅花的清雅和高洁。诗人自称老出墨池手,意味着他在诗坛上经历了岁月的洗礼,具备了独特的艺术造诣。他将对梅花的赞美与自己的诗才相结合,表达了对艺术创作的热爱和投入。
最后两句诗,诗人以谦虚的态度表达了自己对于诗歌创作的追求。他将自己的诗作比作篆鼎,将君子润色比作寄寓在怀袖中,希望自己的诗歌能够得到他人的赏识和传承。他强调了诗歌的简练和纯净,警示后人不要太过繁琐,保持廉洁的创作风格。最后一句诗中的"谁为语逋逊,持此同相羊"表达了诗人希望能与他人共同欣赏和传承这首诗的愿望。
总体而言,这首诗以细腻的描写和比喻手法,展示了梅花的美丽和独特魅力,并通过与自然景观和艺术创作相结合,表达了诗人对人生和艺术的思考和追求。它既展示了梅花的外在美感,又透露了梅花背后的深层意义,使人不禁陶醉其中,领略到梅花的婉约之美。
“清入诗人肠”全诗拼音读音对照参考
tí tuī péng méi zhóu
题推篷梅轴
yù nú shū xǐ bà, bàn miàn lù xīn zhuāng.
玉奴梳洗罢,半面露新妆。
jiāng àn shù zhī yǐng, péng chuāng yī xià xiāng.
江岸数枝影,篷窗一罅香。
héng pī hán xiǎo sè, wò duì yā chūn fāng.
横披含晓色,卧对压春芳。
gēng lǐng jǐ duō lì, shàn xī fāng cùn cháng.
庚岭几多力,剡溪方寸长。
xiāo rán lín shuǐ yuè, jí zhī guàn bīng shuāng.
萧然临水月,即之贯冰霜。
lǎo chū mò chí shǒu, qīng rù shī rén cháng.
老出墨池手,清入诗人肠。
gū shāo yà lí luò, quán shù chī yù táng.
孤梢亚篱落,全树嗤玉堂。
gù jiù jiě hòu jiàn, juàn yǒng yuē lüè cháng.
故旧解后见,隽永约略尝。
xūn xiū zhuàn dǐng gōng, zuì mèng zhǐ zhàng bàng.
熏羞篆鼎供,醉梦纸帐傍。
lài jūn rùn sè gōng, zhe wǒ huái xiù cáng.
赖君润色工,着我怀袖藏。
tài fán yàn yì qǐ, suǒ qǔ lián wú shāng.
太繁厌易启,所取廉毋伤。
shuí wèi yǔ bū xùn, chí cǐ tóng xiāng yáng.
谁为语逋逊,持此同相羊。
“清入诗人肠”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。