“玉树分明照夕流”的意思及全诗出处和翻译赏析
“玉树分明照夕流”全诗
三更枝上玲珑雨,乱滴寒香一夜愁。
更新时间:2024年分类:
《落梅》周弼 翻译、赏析和诗意
诗词:《落梅》
朝代:宋代
作者:周弼
玉树分明照夕流,
粉痕翻为碧苔留。
三更枝上玲珑雨,
乱滴寒香一夜愁。
中文译文:
明亮的月光映照在流水上,
粉红的痕迹变成了碧绿的苔藓。
深夜里,玲珑的雨滴在枝上飘洒,
凌乱地滴落,带来了一夜的忧愁。
诗意:
这首《落梅》通过对落梅景象的描绘,表达了对逝去时光和消逝美丽的感慨。首句中的"玉树分明照夕流"将月光映照在流水上,形容了月色明亮,暗示了时光的流逝。接着,描写了梅花凋零后留下的粉痕,转化为碧绿的苔藓,暗示了美丽与时光的转变。接下来的两句以夜晚的景象描绘了落梅的凄凉,枝上的雨滴玲珑而乱落,滴到地面上带来了寒香,象征着作者内心的愁绪。
赏析:
《落梅》以简洁而凄凉的语言,通过描绘梅花凋零的景象,抒发了作者对光阴流逝和美丽消逝的感慨。诗中使用了形象生动的比喻和意象,如"玉树分明照夕流"、"粉痕翻为碧苔留"等,使读者能够真切感受到梅花凋零时的景象和作者的情感。整首诗以悲凉的意境贯穿始终,通过描绘夜晚的雨滴,传达了作者的愁绪和对美好事物消逝的感伤之情。这样的描绘使诗词具有强烈的意境和感染力,引起读者对生命流转和美丽瞬息即逝的思考。
《落梅》以简练而凄美的语言描绘了梅花凋零时的景象,通过悲凉的意境表达了对光阴流逝和美丽消逝的感慨。这首诗词在宋代以后广为传诵,被誉为周弼的代表作之一,展示了他敏锐的观察力和独特的表达方式。
“玉树分明照夕流”全诗拼音读音对照参考
luò méi
落梅
yù shù fēn míng zhào xī liú, fěn hén fān wèi bì tái liú.
玉树分明照夕流,粉痕翻为碧苔留。
sān gēng zhī shàng líng lóng yǔ, luàn dī hán xiāng yī yè chóu.
三更枝上玲珑雨,乱滴寒香一夜愁。
“玉树分明照夕流”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。