“流水不随船影断”的意思及全诗出处和翻译赏析

流水不随船影断”出自宋代周弼的《陈武帝钓台》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liú shuǐ bù suí chuán yǐng duàn,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“流水不随船影断”全诗

《陈武帝钓台》
路才容马尽荒茅,谁识仙人旧钓鳌。
流水不随船影断,乱山犹带弹痕高。
春烟粉黑重生葑,暮雨灰红半拆桃。
今日故宫何处问,东风应长对江涛。

更新时间:2024年分类:

《陈武帝钓台》周弼 翻译、赏析和诗意

《陈武帝钓台》是宋代周弼所作的一首诗词。这首诗词描绘了一个仙人旧时钓鳌的场景,通过自然景物的描绘和意象的运用,表达了诗人对于时光流转和人事变迁的思考。

译文:
路才容马尽荒茅,
谁识仙人旧钓鳌。
流水不随船影断,
乱山犹带弹痕高。
春烟粉黑重生葑,
暮雨灰红半拆桃。
今日故宫何处问,
东风应长对江涛。

诗意和赏析:
这首诗词以景物描写为主,通过描绘荒茅、流水、乱山、春烟、暮雨等自然元素,将读者带入一个幽静而神秘的场景。诗人以仙人旧时钓鳌为线索,寄托了对时光流转和人事变迁的深思。

诗中的“路才容马尽荒茅”描绘了一条荒凉的小路,显示了时间的漫长流逝,人事已非;“谁识仙人旧钓鳌”则表达了对仙人往事的追思和对过去辉煌的怀念。

“流水不随船影断,乱山犹带弹痕高”这两句揭示了岁月更迭中的持久和变化,流水仍然奔流不息,乱山依然高耸,但它们也承载着历史的痕迹和沧桑。

“春烟粉黑重生葑,暮雨灰红半拆桃”运用了春烟、暮雨和葑、桃等意象,展现了自然界的变化与再生,也暗示了生命的轮回和复苏。

最后两句“今日故宫何处问,东风应长对江涛”表达了诗人追问故宫的今日去向,东风应该长久吹拂江涛,寄托了对于历史遗迹和自然环境的关注和渴望。

整首诗词以自然景物为背景,通过具象的描写以及意象的运用,表达了对光阴流转和人事变迁的思考,体现了对历史、自然和人生的感慨和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“流水不随船影断”全诗拼音读音对照参考

chén wǔ dì diào tái
陈武帝钓台

lù cái róng mǎ jǐn huāng máo, shuí shí xiān rén jiù diào áo.
路才容马尽荒茅,谁识仙人旧钓鳌。
liú shuǐ bù suí chuán yǐng duàn, luàn shān yóu dài dàn hén gāo.
流水不随船影断,乱山犹带弹痕高。
chūn yān fěn hēi zhòng shēng fēng, mù yǔ huī hóng bàn chāi táo.
春烟粉黑重生葑,暮雨灰红半拆桃。
jīn rì gù gōng hé chǔ wèn, dōng fēng yīng zhǎng duì jiāng tāo.
今日故宫何处问,东风应长对江涛。

“流水不随船影断”平仄韵脚

拼音:liú shuǐ bù suí chuán yǐng duàn
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“流水不随船影断”的相关诗句

“流水不随船影断”的关联诗句

网友评论


* “流水不随船影断”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“流水不随船影断”出自周弼的 (陈武帝钓台),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。