“先酹松下土”的意思及全诗出处和翻译赏析
“先酹松下土”全诗
瓯犧副都篮,拾薪自煎煮。
一杯复一杯,并酌连四五。
寄谢山中人,腹痛不累汝。
更新时间:2024年分类:
《陆羽泉》周弼 翻译、赏析和诗意
《陆羽泉》是宋代周弼创作的一首诗词,下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
拟酌松根泉,
先酹松下土。
瓯犧副都篮,
拾薪自煎煮。
一杯复一杯,
并酌连四五。
寄谢山中人,
腹痛不累汝。
诗意:
这首诗词描述了作者周弼在山中的一次泉水饮宴。他用松根所汲取的泉水酿酒,先向松树下的土地致以敬意,然后用瓯犧(古代祭祀用的酒器)和都篮(盛酒的篮子),自己采集柴薪并煮制酒。他不停地倒满酒杯,一杯接一杯,并且一连饮了四五杯。最后,他将这首诗寄给山中的朋友,表示自己虽然腹痛,但并不为他而疲惫。
赏析:
《陆羽泉》以自然山水为背景,展现了宋代文人饮酒作乐的情景。整首诗以简洁的语言描绘了作者在山中独酌的情景,表达了对山水自然的喜爱和对友谊的珍重。诗中的松根泉,瓯犧和都篮等形象细致生动,展示了作者对细节的关注和对传统文化的热爱。通过诗词,作者将自然景色与人情之间的联结紧密地结合在一起,展示了他对自然、友情和人生的独特感悟。
这首诗词运用了简洁的语言表达深刻的情感,给人以清新、自然的感觉。通过描绘作者与自然的亲近和与朋友的交往,诗词传递出一种舒适、愉悦的氛围。它不仅展示了作者的品味和情趣,还呼应了宋代文人的生活态度和情感追求。整首诗词以朴实、自然的风格赋予了读者以愉悦和惬意的感受,同时也表达了作者对友谊的深深思念和珍重之情。
“先酹松下土”全诗拼音读音对照参考
lù yǔ quán
陆羽泉
nǐ zhuó sōng gēn quán, xiān lèi sōng xià tǔ.
拟酌松根泉,先酹松下土。
ōu xī fù dōu lán, shí xīn zì jiān zhǔ.
瓯犧副都篮,拾薪自煎煮。
yī bēi fù yī bēi, bìng zhuó lián sì wǔ.
一杯复一杯,并酌连四五。
jì xiè shān zhōng rén, fù tòng bù lèi rǔ.
寄谢山中人,腹痛不累汝。
“先酹松下土”平仄韵脚
平仄:平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。