“窗外梅兄不可无”的意思及全诗出处和翻译赏析
“窗外梅兄不可无”全诗
江头千树应难得,池上数根宜有余。
蟾魄浮香无定相,虬枝压水可常居。
只愁疎影翻多事,一片清光不得虚。
更新时间:2024年分类:
《和仰菴池上梅韵》王柏 翻译、赏析和诗意
《和仰菴池上梅韵》是宋代诗人王柏的作品。这首诗以描绘窗外的梅花为主题,表达了作者对梅花的喜爱和赞美之情。
诗意和赏析:
这首诗通过对窗外梅花的描绘,展现了作者对梅花之美的赞叹。首句“窗外梅兄不可无”,表达了作者对梅花的珍视,将其比喻为窗外的亲人。接着,描写“山人一见两眉舒”,表明作者一见到梅花就心情舒畅,眉头舒展。梅花在江头有千树,但应该不易得见,因此作者认为池上应该有数根梅花更为合适,显示了作者对梅花的渴望和珍贵之感。
诗中描绘了梅花的特点。蟾魄浮香无定相,表现了梅花散发的芳香,而香气时隐时现,不可捉摸。虬枝压水可常居,形容梅花的枝干如龙蛇盘曲,似乎能够长时间地扎根于水面之上。这种独特的形态使得梅花显得与众不同。
然而,诗人也感到疑虑。他担心“疎影翻多事”,指的是梅花的倩影翻飞,可能会引发不必要的纷争。但是,尽管如此,诗中仍然表达了对清光的追求,希望梅花能够散发出纯净无暇的光芒,不受外界干扰。
总的来说,《和仰菴池上梅韵》这首诗通过对梅花的描绘,表达了作者对梅花之美的赞美和向往,同时也反映了作者对清纯和宁静的追求。诗意深邃,用词精练,给人以美的享受和思考的空间。
“窗外梅兄不可无”全诗拼音读音对照参考
hé yǎng ān chí shàng méi yùn
和仰菴池上梅韵
chuāng wài méi xiōng bù kě wú, shān rén yī jiàn liǎng méi shū.
窗外梅兄不可无,山人一见两眉舒。
jiāng tóu qiān shù yīng nán de, chí shàng shù gēn yí yǒu yú.
江头千树应难得,池上数根宜有余。
chán pò fú xiāng wú dìng xiāng, qiú zhī yā shuǐ kě cháng jū.
蟾魄浮香无定相,虬枝压水可常居。
zhǐ chóu shū yǐng fān duō shì, yī piàn qīng guāng bù dé xū.
只愁疎影翻多事,一片清光不得虚。
“窗外梅兄不可无”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。