“壮心不下女墙闲”的意思及全诗出处和翻译赏析

壮心不下女墙闲”出自宋代王柏的《题伯兄新楼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhuàng xīn bù xià nǚ qiáng xián,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“壮心不下女墙闲”全诗

《题伯兄新楼》
步转层楼四望宽,了无一面欠云山。
龙分玉脊隆隆起,溪露银波隐隐寒。
诗思细摩僧塔峭,壮心不下女墙闲
仲宣百尺登高卧,未必当时得恁安。

更新时间:2024年分类:

《题伯兄新楼》王柏 翻译、赏析和诗意

《题伯兄新楼》是宋代诗人王柏所作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
步转层楼四望宽,
了无一面欠云山。
龙分玉脊隆隆起,
溪露银波隐隐寒。
诗思细摩僧塔峭,
壮心不下女墙闲。
仲宣百尺登高卧,
未必当时得恁安。

诗意:
这首诗描绘了诗人登上伯兄新造的高楼,俯瞰四周的景色。从楼的高处望去,云山连绵,没有一面不被楼所覆盖。楼犹如一条龙,屋脊高高隆起,一片银波在溪水中闪烁,给人一种隐隐的寒意。诗人在楼上思绪万千,触摸着僧塔的峭峰,意境细腻。他壮志满怀,不甘心平庸地度过时光,不愿将心思放在琐碎的事物上。诗的最后两句表达了对仲宣百尺登高卧的赞叹,暗示了当时仲宣的安逸并非易得。

赏析:
这首诗词以描绘楼的景色为主线,通过细腻的描写展现了诗人的情感和思绪。诗人通过楼的高度和视野的开阔,呈现了山水的壮丽景色,表达了对自然景观的赞美和对人生的思考。通过将楼与龙相比,传递出楼的雄壮和气势,同时用溪水的银波和隐隐的寒意增加了一丝别样的美感。诗人在楼上思考着诗意,触摸着僧塔的峭峰,表达了对诗歌创作的追求和对精神境界的追寻。最后两句借用了仲宣百尺登高卧的典故,暗示了仲宣得到的安逸并非自己所能企及,同时也表达了对安逸生活的批判。整首诗意境优美,情感真挚,展现了诗人对自然和人生的独特感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“壮心不下女墙闲”全诗拼音读音对照参考

tí bó xiōng xīn lóu
题伯兄新楼

bù zhuǎn céng lóu sì wàng kuān, liǎo wú yī miàn qiàn yún shān.
步转层楼四望宽,了无一面欠云山。
lóng fēn yù jí lóng lóng qǐ, xī lù yín bō yǐn yǐn hán.
龙分玉脊隆隆起,溪露银波隐隐寒。
shī sī xì mó sēng tǎ qiào, zhuàng xīn bù xià nǚ qiáng xián.
诗思细摩僧塔峭,壮心不下女墙闲。
zhòng xuān bǎi chǐ dēng gāo wò, wèi bì dāng shí dé nèn ān.
仲宣百尺登高卧,未必当时得恁安。

“壮心不下女墙闲”平仄韵脚

拼音:zhuàng xīn bù xià nǚ qiáng xián
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“壮心不下女墙闲”的相关诗句

“壮心不下女墙闲”的关联诗句

网友评论


* “壮心不下女墙闲”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“壮心不下女墙闲”出自王柏的 (题伯兄新楼),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。