“护法神通莫尽凭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“护法神通莫尽凭”全诗
当机棒喝须端的,护法神通莫尽凭。
脚底涌泉同莹洁,脊梁天柱共崚嶒。
果符鼓棹沧溟句,海角元来欠一灯。
更新时间:2024年分类:
《送耐翁住天柱延恩》王柏 翻译、赏析和诗意
《送耐翁住天柱延恩》是宋代诗人王柏创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
换却钳锤过赤城,
先声知已沸腾腾。
当机棒喝须端的,
护法神通莫尽凭。
脚底涌泉同莹洁,
脊梁天柱共崚嶒。
果符鼓棹沧溟句,
海角元来欠一灯。
诗意:
这首诗词描绘了送别耐翁去天柱延恩的情景。耐翁是指一个人的名字,天柱是指一个地名,延恩则是指延长福泽。诗中以换却钳锤过赤城的形象来表达离别之情,形容离别的心情激动而热烈。先声知已沸腾腾,表达了送别者对耐翁早已听闻他的声名,并对其未来的成就充满期待。护法神通莫尽凭,表达了耐翁在未来的修行中需依靠自身努力,不能仅仅依赖于他人的庇护。脚底涌泉同莹洁,脊梁天柱共崚嶒,通过描绘耐翁身体健壮、精神振奋的形象,表达了对他未来发展的祝福和期待。果符鼓棹沧溟句,海角元来欠一灯,通过借景抒发了对耐翁追求更高境界的期望,希望他在修行中能够照亮前行的道路。
赏析:
这首诗词以别人前往远方的离别为主题,通过描绘离别时的情景和对离别者的祝福表达了作者的情感。诗中运用了丰富的意象和修辞手法,如换却钳锤过赤城、脚底涌泉同莹洁、脊梁天柱共崚嶒等,生动地描绘了耐翁的形象和送别者的情感。整首诗以离别为线索,通过抒发对离别者的期待和祝福,表达了作者对耐翁未来的成功和成就满怀期待之情。诗中字里行间透露出对修行、追求更高境界的向往,展现了作者对于人生意义的思考。整体上,这首诗词情感饱满,意境深远,给人以启发和思考。
“护法神通莫尽凭”全诗拼音读音对照参考
sòng nài wēng zhù tiān zhù yán ēn
送耐翁住天柱延恩
huàn què qián chuí guò chì chéng, xiān shēng zhī yǐ fèi téng téng.
换却钳鎚过赤城,先声知已沸腾腾。
dàng jī bàng hè xū duān dì, hù fǎ shén tōng mò jǐn píng.
当机棒喝须端的,护法神通莫尽凭。
jiǎo dǐ yǒng quán tóng yíng jié, jǐ liáng tiān zhù gòng léng céng.
脚底涌泉同莹洁,脊梁天柱共崚嶒。
guǒ fú gǔ zhào cāng míng jù, hǎi jiǎo yuán lái qiàn yī dēng.
果符鼓棹沧溟句,海角元来欠一灯。
“护法神通莫尽凭”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 (仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。