“皮冠簪白雪”的意思及全诗出处和翻译赏析
“皮冠簪白雪”全诗
皮冠簪白雪,布褐貯阳春。
房计任简淡,了无一虑尘。
茶一碗,酒一尊,熙熙天地一闲人。
名山浮爽秀,朝暮瀹尔神。
餐霞炼日气,井灶求遗珍。
希夷仙境本不远,何用抱朴终其身。
更新时间:2024年分类:
《夜宿赤松梅师房》王柏 翻译、赏析和诗意
《夜宿赤松梅师房》是宋代王柏的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
译文:
夜晚住在赤松梅师的房间里,
松树宽松地摇曳,萧散的意态真实。
头戴皮冠,插着白雪梅花,
身穿布褐衣服,储存着阳春的气息。
房间简约淡雅,没有一点尘埃的烦扰。
一碗茶,一杯酒,熙熙攘攘天地间的一个闲人。
名山美丽而清幽,朝霞与傍晚的光辉充盈你的神采。
用美景来丰富自己的精神,炼制日光的气息,
用井水和灶火寻求宝贵的恩惠。
希夷的仙境本就不远,在于怀抱朴素,实现自身的追求。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了作者夜宿在赤松梅师的房间中的情景和自身的心境。作者通过描述周围环境和自己的状态,传达了一种宁静、淡泊和追求真实的意境。
诗中的赤松梅师房间被描绘得宽松萧散,松树摇曳,营造出一种自然宁静的氛围。作者头戴皮冠,插着白雪梅花,身着布褐衣服,展现出朴素的生活态度和对阳春的向往。房间简洁,没有一点尘埃的烦扰,体现了作者内心的宁静和对清净生活的追求。
作者品味一碗茶、一杯酒,享受天地间的宁静与闲适。名山美丽而清幽,朝霞与傍晚的光辉充盈了作者的精神,他通过观赏美景来丰富自己的心灵世界,炼制日光的气息,使自己更加清净、充实。
餐霞炼日气,井灶求遗珍,作者用诗言志,表达了对美好生活的向往和对精神追求的重视。他通过饮食、自然和家居的细节,寻求内在的宝贵恩惠,体现了一种对真实与美好的追求。
最后,作者提到希夷的仙境本就不远,他认为实现内心追求的关键在于抱持朴素的心态,不被世俗的诱惑和纷扰所累,从而达到内心的宁静和心灵的升华。
这首诗词以简洁的语言和深邃的意境,表达了作者对宁静、淡泊和真实生活的追求。通过描绘诗人的居住环境和内心的感受,展现了一种追求简朴和内心宁静的生活态度,表达了对美好生活和精神追求的向往。
“皮冠簪白雪”全诗拼音读音对照参考
yè sù chì sōng méi shī fáng
夜宿赤松梅师房
méi shī yǒu sōng dù, xiāo sàn yì tài zhēn.
梅师有松度,萧散意态真。
pí guān zān bái xuě, bù hè zhù yáng chūn.
皮冠簪白雪,布褐貯阳春。
fáng jì rèn jiǎn dàn, liǎo wú yī lǜ chén.
房计任简淡,了无一虑尘。
chá yī wǎn, jiǔ yī zūn,
茶一碗,酒一尊,
xī xī tiān dì yī xián rén.
熙熙天地一闲人。
míng shān fú shuǎng xiù,
名山浮爽秀,
zhāo mù yuè ěr shén.
朝暮瀹尔神。
cān xiá liàn rì qì,
餐霞炼日气,
jǐng zào qiú yí zhēn.
井灶求遗珍。
xī yí xiān jìng běn bù yuǎn,
希夷仙境本不远,
hé yòng bào piáo zhōng qí shēn.
何用抱朴终其身。
“皮冠簪白雪”平仄韵脚
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。