“窗外梅花犹未残”的意思及全诗出处和翻译赏析
“窗外梅花犹未残”出自宋代王柏的《和叔崇两绝》,
诗句共7个字,诗句拼音为:chuāng wài méi huā yóu wèi cán,诗句平仄:平仄平平平仄平。
“窗外梅花犹未残”全诗
《和叔崇两绝》
春来风雪无虚日,老去光阴如箭急。
窗外梅花犹未残,高标却被寒留得。
窗外梅花犹未残,高标却被寒留得。
更新时间:2024年分类:
《和叔崇两绝》王柏 翻译、赏析和诗意
《和叔崇两绝》是宋代诗人王柏创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
春天来了,风雪也没有停歇的日子。岁月老去,时间如箭一般急速流逝。窗外的梅花依然傲然不凋谢,而高标却被寒冷囚禁着。
诗意:
这首诗词通过描绘春天中的风雪,以及岁月的流逝,表达了作者对时光的感慨和对生命的思索。诗中的梅花象征坚强和不屈的精神,与被寒冷所困的高标形成对比,突显了岁月无情的残酷和人生的无常。
赏析:
《和叔崇两绝》以简练的语言和深刻的意境,抒发了作者对时光流逝和生命短暂的感受。诗中的春天风雪和梅花寓意着生命中的坎坷和坚强,通过对这些自然景物的描绘,表达了诗人对人生命运的思考。
诗词中的"风雪无虚日"以及"光阴如箭急",通过对自然现象的描绘,表达了时间的流逝和生命的短暂。"窗外梅花犹未残"表现了梅花的坚强和不屈,而"高标却被寒留得"则揭示了人生中不可避免的挫折和困境。
整首诗词以简短的文字,凝练地展现了时间的无情和生命的脆弱。通过自然景物的对比描绘,将诗人对生命的思考融入其中,使读者在阅读之间产生共鸣,对生命的短暂和坚韧不拔的精神有所感悟。
“窗外梅花犹未残”全诗拼音读音对照参考
hé shū chóng liǎng jué
和叔崇两绝
chūn lái fēng xuě wú xū rì, lǎo qù guāng yīn rú jiàn jí.
春来风雪无虚日,老去光阴如箭急。
chuāng wài méi huā yóu wèi cán, gāo biāo què bèi hán liú dé.
窗外梅花犹未残,高标却被寒留得。
“窗外梅花犹未残”平仄韵脚
拼音:chuāng wài méi huā yóu wèi cán
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“窗外梅花犹未残”的相关诗句
“窗外梅花犹未残”的关联诗句
网友评论
* “窗外梅花犹未残”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“窗外梅花犹未残”出自王柏的 (和叔崇两绝),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。