“策杖同归去”的意思及全诗出处和翻译赏析

策杖同归去”出自宋代王柏的《题泽翁小巷》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cè zhàng tóng guī qù,诗句平仄:仄仄平平仄。

“策杖同归去”全诗

《题泽翁小巷》
寂寞小桥前,山人住何处。
村童酤酒随,策杖同归去

更新时间:2024年分类:

《题泽翁小巷》王柏 翻译、赏析和诗意

《题泽翁小巷》是宋代诗人王柏的作品。这首诗以简洁的语言描绘了一个山村小巷的景象,同时表达了诗人对自然与人文的思考和感悟。

诗中描述了一个寂静而孤独的小桥前景象,诗人询问住在这里的山人的居所。这种寂寞的氛围暗示着一种离群索居的境地,使读者感受到深山中的宁静和孤独。

接下来,诗人提到了村童们给他行酒,一同依靠拐杖离开小桥。这一景象展现了山村生活的朴实和自然之间的和谐。村童酤酒的举动表达了对诗人的尊敬和友善,而他们一同离开小桥,意味着他们将共同走向未来。

这首诗以简约的语言勾勒了一幅静谧而恬淡的山村画面,展示了自然与人文之间的和谐共存。诗人以寂静的小巷、山人的住所、村童的陪伴等元素,将读者带入了一个宁静而祥和的场景中。这种意境让人感受到山村生活的淳朴和宁静,同时也引发读者对于孤独、友情和人与自然的思考。

这首诗展示了王柏独特的写作风格,简洁明快,语言质朴而富有意境。他以简单的景物描写唤起读者的共鸣,并通过几个简短的句子传递出自己对人生和自然的深刻思考。这种对生活的细腻触动和对自然的敬畏感使得《题泽翁小巷》成为一首优美而具有哲理的宋代诗词作品。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“策杖同归去”全诗拼音读音对照参考

tí zé wēng xiǎo xiàng
题泽翁小巷

jì mò xiǎo qiáo qián, shān rén zhù hé chǔ.
寂寞小桥前,山人住何处。
cūn tóng gū jiǔ suí, cè zhàng tóng guī qù.
村童酤酒随,策杖同归去。

“策杖同归去”平仄韵脚

拼音:cè zhàng tóng guī qù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“策杖同归去”的相关诗句

“策杖同归去”的关联诗句

网友评论


* “策杖同归去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“策杖同归去”出自王柏的 (题泽翁小巷),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。