“只恐渠侬笑不休”的意思及全诗出处和翻译赏析
“只恐渠侬笑不休”全诗
一花两蘂意方远,三岛十洲香已浮。
清晓园林霜似练,黄昏栏槛月如钩。
若还说著和羹事,只恐渠侬笑不休。
更新时间:2024年分类:
作者简介(吴潜)
吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。
《梅花小吟》吴潜 翻译、赏析和诗意
《梅花小吟》是宋代吴潜创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
难唤林逋伴客游,
占春亭畔独夷犹。
一花两蘂意方远,
三岛十洲香已浮。
清晓园林霜似练,
黄昏栏槛月如钩。
若还说著和羹事,
只恐渠侬笑不休。
诗意:
这首诗词描绘了梅花的美景,并通过对梅花的描写表达了作者对自然之美的赞叹和感慨。诗中也暗含了一些哲理和人生的思考。
赏析:
这首诗以婉约派的风格展现了梅花的风采。首句“难唤林逋伴客游”意味着梅花的清雅高洁,很难与常人相伴。接下来的两句“占春亭畔独夷犹,一花两蘂意方远”表达了梅花独自开放的孤高姿态,一朵花上开放的两朵花瓣传达了花开的意味已经远远超越了初花初蕊的阶段,已经达到了盛放的时刻。接着的两句“三岛十洲香已浮”将梅花的香气比喻为遍布整个世界,展示了梅花的芳香四溢。
后文中的“清晓园林霜似练,黄昏栏槛月如钩”描绘了冬天的景色,通过写霜和月亮的形象,进一步强调了梅花的孤高和清雅。最后两句“若还说著和羹事,只恐渠侬笑不休”,意味着如果要谈论梅花的美好和品味,恐怕会遭到他人的嘲笑和不解,这是对梅花高洁品格的一种隐喻。
整首诗以简洁的语言,通过对梅花的描绘展示了梅花的高洁、清雅和坚韧的品质,同时也表达了作者对自然之美的赞叹。通过梅花的形象,诗人传达了对人生境遇的思考和对追求卓越的追求。这首诗词以其清新雅致的风格和丰富的意境,展现了梅花的独特魅力,并赋予读者以深思。
“只恐渠侬笑不休”全诗拼音读音对照参考
méi huā xiǎo yín
梅花小吟
nán huàn lín bū bàn kè yóu, zhàn chūn tíng pàn dú yí yóu.
难唤林逋伴客游,占春亭畔独夷犹。
yī huā liǎng ruǐ yì fāng yuǎn, sān dǎo shí zhōu xiāng yǐ fú.
一花两蘂意方远,三岛十洲香已浮。
qīng xiǎo yuán lín shuāng shì liàn, huáng hūn lán kǎn yuè rú gōu.
清晓园林霜似练,黄昏栏槛月如钩。
ruò hái shuō zhe hé gēng shì, zhǐ kǒng qú nóng xiào bù xiū.
若还说著和羹事,只恐渠侬笑不休。
“只恐渠侬笑不休”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。