“乡思猛随苍鸟去”的意思及全诗出处和翻译赏析
“乡思猛随苍鸟去”全诗
水深水浅高低涧,春淡春浓远近山。
乡思猛随苍鸟去,客心暂与白云闲。
天公已是多情杀,特把淋头雨放悭。
更新时间:2024年分类:
作者简介(吴潜)
吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。
《劭农翠山赋唐律二首》吴潜 翻译、赏析和诗意
诗词:《劭农翠山赋唐律二首》
翠山绿树迎旗帜,松风十里护禅关。溪水深浅高低处,春意淡浓远近山。故乡思念猛如苍鸟飞,旅途心境和白云闲。天公多情雨纷纷,只为点缀这头顶的节俭。
诗意和赏析:
这首《劭农翠山赋唐律二首》是宋代吴潜创作的诗词作品。诗人以翠山为背景,描绘了山水之间的景色和人们的情感。
首先,诗人描述了翠山上飘扬的旗帜,以及松风吹拂下的禅关。这里的旗帜象征着生机和活力,而禅关则代表着宁静和冥想。翠山、绿树、松风等自然景观的描绘,给人以清新和宁静的感觉。
接下来,诗人提到了溪水的深浅高低,以及远近的山川。这种描写方式使得读者能够感受到山水的自然变化和层次感,同时也暗示了人生的起伏和多样性。
诗的下半部分,诗人表达了对故乡的思念和对旅途中的心境的描绘。他描述了故乡思念的强烈,就像苍鸟飞翔一样迅猛。而在旅途中,他的心境却与白云一样悠闲宁静。这种反差表达了诗人内心的情感体验,同时也展示了旅途中的心境变化。
最后两句表达了天公多情的意象,雨水的纷纷而至,点缀了头顶上的节俭。这里的节俭可以理解为淋雨的头发,通过雨水的点缀,诗人表达了对自然的感激和赞美。
总体来说,这首诗以翠山为背景,通过描绘山水景色和抒发人们的情感,表达了对故乡的思念、旅途中的心境和对自然的感激之情。它以简洁而质朴的语言,展示了诗人独特的情感体验和对自然的细腻观察。
“乡思猛随苍鸟去”全诗拼音读音对照参考
shào nóng cuì shān fù táng lǜ èr shǒu
劭农翠山赋唐律二首
xiǎo duì jīng qí shàng cuì yán, sōng fēng shí lǐ suǒ chán guān.
小队旌旗上翠岩,松风十里锁禅关。
shuǐ shēn shuǐ qiǎn gāo dī jiàn, chūn dàn chūn nóng yuǎn jìn shān.
水深水浅高低涧,春淡春浓远近山。
xiāng sī měng suí cāng niǎo qù, kè xīn zàn yǔ bái yún xián.
乡思猛随苍鸟去,客心暂与白云闲。
tiān gōng yǐ shì duō qíng shā, tè bǎ lín tóu yǔ fàng qiān.
天公已是多情杀,特把淋头雨放悭。
“乡思猛随苍鸟去”平仄韵脚
平仄:平平仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声六语 (仄韵) 去声六御 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。