“长叶抽苗势已张”的意思及全诗出处和翻译赏析

长叶抽苗势已张”出自宋代吴潜的《明仲小侄归江浙饯之西渡有感二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǎng yè chōu miáo shì yǐ zhāng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“长叶抽苗势已张”全诗

《明仲小侄归江浙饯之西渡有感二首》
宿秧青碧穉秧黄,长叶抽苗势已张
田就再耘秋有准,水收积潦旱无伤。
老牛引犊挨篱卧,新燕将雏贴水翔。
一壑一邱吾亦有,谁怜留滞尚他乡。

更新时间:2024年分类:

作者简介(吴潜)

吴潜头像

吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。

《明仲小侄归江浙饯之西渡有感二首》吴潜 翻译、赏析和诗意

《明仲小侄归江浙饯之西渡有感二首》是吴潜在宋代创作的诗词作品。这首诗描绘了作者在江浙地区的农田中观察到的景象,以及自身离乡别井的感受。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

宿秧青碧穉秧黄,
长叶抽苗势已张。
田就再耘秋有准,
水收积潦旱无伤。

这首诗的前两句描述了农田中秧苗的生长情况,通过描绘青碧的秧苗和黄色的秧苗,展示了农作物的茁壮成长。长叶的抽苗已经展示出生机勃勃的势头。

接下来的两句表达了农田管理的重要性。田地需要再次耕耘,以确保秋季的收成能够如期而至。水收之后,农田中的积水退去,旱情对庄稼没有造成伤害。

老牛引犊挨篱卧,
新燕将雏贴水翔。
一壑一邱吾亦有,
谁怜留滞尚他乡。

最后两句表达了作者自身的离乡之情。老牛在篱笆旁休息,新燕则在水边翱翔,这些动物都有着自己的归属和家园。而作者自己则在异乡留滞,谁能体谅他离乡之苦呢?

这首诗词通过对农田景象的描绘,抒发了作者离乡的孤寂之情。他通过农田中的自然景物,表达了自己对家乡的思念和对归属感的渴望。整首诗以简洁明快的语言,展现了宋代农田生活的一幅生动画面,并融入了作者对于离乡的独特感受,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长叶抽苗势已张”全诗拼音读音对照参考

míng zhòng xiǎo zhí guī jiāng zhè jiàn zhī xī dù yǒu gǎn èr shǒu
明仲小侄归江浙饯之西渡有感二首

sù yāng qīng bì zhì yāng huáng, zhǎng yè chōu miáo shì yǐ zhāng.
宿秧青碧穉秧黄,长叶抽苗势已张。
tián jiù zài yún qiū yǒu zhǔn, shuǐ shōu jī lǎo hàn wú shāng.
田就再耘秋有准,水收积潦旱无伤。
lǎo niú yǐn dú āi lí wò, xīn yàn jiāng chú tiē shuǐ xiáng.
老牛引犊挨篱卧,新燕将雏贴水翔。
yī hè yī qiū wú yì yǒu, shuí lián liú zhì shàng tā xiāng.
一壑一邱吾亦有,谁怜留滞尚他乡。

“长叶抽苗势已张”平仄韵脚

拼音:zhǎng yè chōu miáo shì yǐ zhāng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长叶抽苗势已张”的相关诗句

“长叶抽苗势已张”的关联诗句

网友评论


* “长叶抽苗势已张”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长叶抽苗势已张”出自吴潜的 (明仲小侄归江浙饯之西渡有感二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。