“国家霈泽正哀惸”的意思及全诗出处和翻译赏析

国家霈泽正哀惸”出自宋代吴潜的《和史司直韵五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:guó jiā pèi zé zhèng āi qióng,诗句平仄:平平仄平仄平平。

“国家霈泽正哀惸”全诗

《和史司直韵五首》
疑怪虚窗彻夜明,晓看积雪与阶平。
虽知乐岁无捐瘠,尚恐祁寒有怨情。
天地浑沦方返朴,国家霈泽正哀惸
区区甚愿祈三白,只怕人閒忌满盈。

更新时间:2024年分类:

作者简介(吴潜)

吴潜头像

吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。

《和史司直韵五首》吴潜 翻译、赏析和诗意

《和史司直韵五首》是宋代吴潜创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

疑怪虚窗彻夜明,
晓看积雪与阶平。
虽知乐岁无捐瘠,
尚恐祁寒有怨情。

诗词以描写冬夜中的景象为起点,通过虚窗透出的明亮灯光形成了一种神秘而怪异的氛围。清晨时,作者看着积雪与台阶齐平,展现了严寒的冬季景象。诗人意识到尽管新年的乐趣并没有减损,但他仍担心农田的寒冷会导致农作物歉收,引发人们的怨言和不满。

天地浑沦方返朴,
国家霈泽正哀惸。
区区甚愿祈三白,
只怕人閒忌满盈。

接下来,诗人以天地和国家的命运表达了深沉的忧虑。他认为天地万物正在失去原有的宁静和纯朴,而国家也正面临危机和动荡。作者表达了自己的愿望,希望能祷告神灵,寻求保佑。然而,他担心人们的私心杂念会妨碍祈祷的效果,因为人们常常因贪婪和私欲而忽视公共利益。

这首诗词通过描绘自然景观和社会现实,抒发了作者对冬季寒冷和国家动荡的担忧之情。诗人用简练而准确的语言,表达了他对社会风气的忧虑和对国家命运的关切。整首诗词情感真挚,意境深远,展示了宋代士人对社会现实的敏锐观察和独特思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“国家霈泽正哀惸”全诗拼音读音对照参考

hé shǐ sī zhí yùn wǔ shǒu
和史司直韵五首

yí guài xū chuāng chè yè míng, xiǎo kàn jī xuě yǔ jiē píng.
疑怪虚窗彻夜明,晓看积雪与阶平。
suī zhī lè suì wú juān jí, shàng kǒng qí hán yǒu yuàn qíng.
虽知乐岁无捐瘠,尚恐祁寒有怨情。
tiān dì hún lún fāng fǎn pǔ, guó jiā pèi zé zhèng āi qióng.
天地浑沦方返朴,国家霈泽正哀惸。
qū qū shén yuàn qí sān bái, zhǐ pà rén xián jì mǎn yíng.
区区甚愿祈三白,只怕人閒忌满盈。

“国家霈泽正哀惸”平仄韵脚

拼音:guó jiā pèi zé zhèng āi qióng
平仄:平平仄平仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“国家霈泽正哀惸”的相关诗句

“国家霈泽正哀惸”的关联诗句

网友评论


* “国家霈泽正哀惸”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“国家霈泽正哀惸”出自吴潜的 (和史司直韵五首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。