“更凭驱日驭”的意思及全诗出处和翻译赏析

更凭驱日驭”出自宋代吴潜的《苦雨吟十首呈同官诸丈》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gèng píng qū rì yù,诗句平仄:仄平平仄仄。

“更凭驱日驭”全诗

《苦雨吟十首呈同官诸丈》
正直三神列,慈悲一佛尊。
须知真实念,是谓吉祥门。
巨浸旋归壑,顽云渐散屯。
更凭驱日驭,挥霍照乾坤。

更新时间:2024年分类:

作者简介(吴潜)

吴潜头像

吴潜(1195—1262) 字毅夫,号履斋,宣州宁国(今属安徽)人。宁宗嘉定十年(1217)举进士第一,授承事郎,迁江东安抚留守。理宗淳祐十一年(1251)为参知政事,拜右丞相兼枢密使,封崇国公。次年罢相,开庆元年(1259)元兵南侵攻鄂州,被任为左丞相,封庆国公,后改许国公。被贾似道等人排挤,罢相,谪建昌军,徙潮州、循州。与姜夔、吴文英等交往,但词风却更近于辛弃疾。其词多抒发济时忧国的抱负与报国无门的悲愤。格调沉郁,感慨特深。著有《履斋遗集》,词集有《履斋诗余》。

《苦雨吟十首呈同官诸丈》吴潜 翻译、赏析和诗意

《苦雨吟十首呈同官诸丈》是宋代吴潜所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

苦雨吟十首呈同官诸丈

苦雨纷纷,连绵不止,寓意着人们生活中的困苦和忧愁。这首诗词共有十首,是吴潜以同官诸丈为题材所写。

诗意:
这首诗词以雨水的形态来表达作者对社会风气的担忧和对正义和仁慈的追求。作者通过描绘雨水的特点和影响,寄托了自己对社会的期望和对人们行为准则的思考。

赏析:
这首诗词运用了雨水的意象,通过借喻的方式表达对社会现象和人们行为的批判。下面是每首诗的简要赏析:

首先,作者提到“正直三神列,慈悲一佛尊”,强调正直和慈悲的重要性,暗示人们应该具备真实和善良的品质。

接着,作者提到“巨浸旋归壑”,形容大雨倾泻而下,暗喻社会上的污浊和矛盾。而“顽云渐散屯”则表明作者希望邪恶和不公的现象能够逐渐消散。

最后,作者呼吁人们要“凭驱日驭,挥霍照乾坤”,意思是要依靠自己的努力和智慧来改变世界,以正义的力量照亮天地。

整首诗词以雨水为线索,通过描绘雨水的特点和象征意义,表达了作者对社会风气的忧虑和对正义和仁慈的追求。诗词语言简练,意境深远,展现了吴潜独特的艺术才华和思想深度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“更凭驱日驭”全诗拼音读音对照参考

kǔ yǔ yín shí shǒu chéng tóng guān zhū zhàng
苦雨吟十首呈同官诸丈

zhèng zhí sān shén liè, cí bēi yī fú zūn.
正直三神列,慈悲一佛尊。
xū zhī zhēn shí niàn, shì wèi jí xiáng mén.
须知真实念,是谓吉祥门。
jù jìn xuán guī hè, wán yún jiàn sàn tún.
巨浸旋归壑,顽云渐散屯。
gèng píng qū rì yù, huī huò zhào qián kūn.
更凭驱日驭,挥霍照乾坤。

“更凭驱日驭”平仄韵脚

拼音:gèng píng qū rì yù
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“更凭驱日驭”的相关诗句

“更凭驱日驭”的关联诗句

网友评论


* “更凭驱日驭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“更凭驱日驭”出自吴潜的 (苦雨吟十首呈同官诸丈),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。