“祗恐援弓逐过鸿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“祗恐援弓逐过鸿”出自宋代阳枋的《和全母弟题暖重三丈居》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zhī kǒng yuán gōng zhú guò hóng,诗句平仄:平仄平平平仄平。
“祗恐援弓逐过鸿”全诗
《和全母弟题暖重三丈居》
眼前皆易未尝东,祗恐援弓逐过鸿。
认得义皇心上画,箪瓢何必问颜空。
认得义皇心上画,箪瓢何必问颜空。
更新时间:2024年分类:
作者简介(阳枋)
阳枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗骥,合州巴川(今重庆铜梁东南)人。居字溪小龙潭之上,因号字溪。
《和全母弟题暖重三丈居》阳枋 翻译、赏析和诗意
《和全母弟题暖重三丈居》是宋代阳枋的一首诗词。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
眼前的景色都变得陌生,从未有过向东追逐大雁的经历。只怕我握紧弓弩,无法再回到从前。我认出了画中的义皇,不必再问他手持箪瓢的意义和庄重。
诗意:
这首诗词表达了诗人对时光流转和人事变迁的感慨。诗人觉得眼前的一切都变得陌生和不可预测,仿佛他被迫面对一种无法掌控的境遇。他担心自己无法再回到过去的时光,失去了曾经的自由和纯真。然而,诗人也透过诗中的画面,感受到了一种超越时空的存在,这个存在给予了他一种勇气和安慰。
赏析:
这首诗词运用了简练而富有意象的语言,抓住了人们对于时光流逝和变迁的共同感受。诗人通过描绘眼前景色的陌生和自己追逐大雁的经历的缺失,表达了对于失去和变化的无奈和畏惧。与此同时,他通过描绘画中的义皇和手持箪瓢的形象,传达了一种超越时空的存在,给予了他勇气和希望。整首诗词以简洁而深刻的语言,反映了宋代文人对于时代变革和人生境遇的思考和感悟。
“祗恐援弓逐过鸿”全诗拼音读音对照参考
hé quán mǔ dì tí nuǎn zhòng sān zhàng jū
和全母弟题暖重三丈居
yǎn qián jiē yì wèi cháng dōng, zhī kǒng yuán gōng zhú guò hóng.
眼前皆易未尝东,祗恐援弓逐过鸿。
rèn de yì huáng xīn shàng huà, dān piáo hé bì wèn yán kōng.
认得义皇心上画,箪瓢何必问颜空。
“祗恐援弓逐过鸿”平仄韵脚
拼音:zhī kǒng yuán gōng zhú guò hóng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“祗恐援弓逐过鸿”的相关诗句
“祗恐援弓逐过鸿”的关联诗句
网友评论
* “祗恐援弓逐过鸿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“祗恐援弓逐过鸿”出自阳枋的 (和全母弟题暖重三丈居),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。