“为报鲸鲵休陆走”的意思及全诗出处和翻译赏析
“为报鲸鲵休陆走”全诗
彩映北堂霜后桧,辉连东馆月中书。
江流现水描来似,峡束棠溪画得如。
为报鲸鲵休陆走,剑芒无是发硎初。
更新时间:2024年分类:
作者简介(阳枋)
阳枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗骥,合州巴川(今重庆铜梁东南)人。居字溪小龙潭之上,因号字溪。
《寿绍庆金守》阳枋 翻译、赏析和诗意
《寿绍庆金守》是宋代阳枋创作的一首诗词。该诗描绘了一幅富有神奇色彩和气势磅礴的景象。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
诗词的中文译文:
神光高射斗牛墟,
知是龙泉瑞气舒。
彩映北堂霜后桧,
辉连东馆月中书。
江流现水描来似,
峡束棠溪画得如。
为报鲸鲵休陆走,
剑芒无是发硎初。
诗意:
这首诗描绘了一幅壮丽的景象,以形容诗人寿绍庆在金守(一种仪式)中所见到的神奇景观。神光高耸,犹如射向斗牛星座的光芒,使人联想到祥瑞的龙泉之气。北堂的彩色玻璃经过霜后的桧木映照,散发出绚丽多彩的光芒。东馆中的月亮似乎成为书籍的背景,与室内的灯光相互辉映。江水流淌,如同一幅水墨画般清晰可见,峡谷束棠溪的景色也被画得如此逼真。诗人表示,为了回报这样祥瑞的景象,他愿意放下一切繁忙的事务,专心致志。
赏析:
《寿绍庆金守》以其雄浑的笔触和丰富的想象力,描绘了一个神奇而富有诗意的场景。诗词中运用了瑰丽的形容词和意象,如“神光高射斗牛墟”、“彩映北堂霜后桧”,通过对自然景物的描写,展示了作者丰富的想象力和艺术表达能力。诗中所描绘的景观充满了祥瑞之气,给人一种庄严肃穆的感觉。通过对不同元素的描写,诗人构建了一个宏大的画面,使读者仿佛身临其境,感受到了其中的美妙与壮丽。
此外,诗人在最后两句中表达了自己的态度。他表示愿意放下一切杂务,专注于感受和回报这样美好的景象,以表达对自然的赞美和对美的追求。整首诗以其壮丽的景象、丰富的意象和深邃的意义,展示了宋代诗词的独特风采,以及诗人对自然的热爱和对美的追求。
“为报鲸鲵休陆走”全诗拼音读音对照参考
shòu shào qìng jīn shǒu
寿绍庆金守
shén guāng gāo shè dòu niú xū, zhī shì lóng quán ruì qì shū.
神光高射斗牛墟,知是龙泉瑞气舒。
cǎi yìng běi táng shuāng hòu guì, huī lián dōng guǎn yuè zhōng shū.
彩映北堂霜后桧,辉连东馆月中书。
jiāng liú xiàn shuǐ miáo lái shì, xiá shù táng xī huà dé rú.
江流现水描来似,峡束棠溪画得如。
wèi bào jīng ní xiū lù zǒu, jiàn máng wú shì fā xíng chū.
为报鲸鲵休陆走,剑芒无是发硎初。
“为报鲸鲵休陆走”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。