“君著轩亭瞰碧流”的意思及全诗出处和翻译赏析
“君著轩亭瞰碧流”全诗
东馆听鸡书伴月,南边休马铎沈秋。
怜人得饱禽捐粟,送客登山岩倚舟。
种玉前村春意早,梅花带雪满枝头。
更新时间:2024年分类:
作者简介(阳枋)
阳枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗骥,合州巴川(今重庆铜梁东南)人。居字溪小龙潭之上,因号字溪。
《绍庆罗巡检》阳枋 翻译、赏析和诗意
《绍庆罗巡检》是宋代诗人阳枋所创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
蕉溪烟水似罗浮,
君著轩亭瞰碧流。
东馆听鸡书伴月,
南边休马铎沈秋。
怜人得饱禽捐粟,
送客登山岩倚舟。
种玉前村春意早,
梅花带雪满枝头。
诗意:
这首诗描绘了一个美丽的自然景观和闲适的生活场景。蕉溪的烟雾和水流宛如仙境罗浮山一般,诗人站在轩亭上俯瞰碧蓝的江水。在东馆里,夜晚伴着鸡鸣,诗人伴着月光静静地阅读书籍。南边的景色宜人,秋天里没有了忙碌的马蹄声,只有宁静与宜人。诗人怜悯贫苦的人们能够得到饱食,他们捐出了粮食给鸟儿。送客之后,诗人独自登上山岩,倚靠在船上,享受宁静与自然之美。村庄前的田野早已种下玉米,春意盎然。梅花开满枝头,洁白的花朵上带着雪花,给人一种寒冷与温暖并存的感觉。
赏析:
这首诗以自然景观和宁静生活为主题,展示了诗人对自然的热爱和对宁静生活的向往。诗中的蕉溪、碧流、鸡书、岩倚舟等描绘了一幅宜人的自然景象,给人以宁静、舒适和恬静的感觉。诗人关注贫苦人们的生活,表达了对人间真情的关怀和赞美。最后,诗人通过描绘村庄前的春景和梅花带雪的画面,表达了对自然美的崇敬和对生活的热爱。整首诗以简洁明快的语言和细腻的描写展示了作者对自然和人情的深刻体悟,让读者感受到了宁静与美好的情境。
“君著轩亭瞰碧流”全诗拼音读音对照参考
shào qìng luó xún jiǎn
绍庆罗巡检
jiāo xī yān shuǐ shì luó fú, jūn zhe xuān tíng kàn bì liú.
蕉溪烟水似罗浮,君著轩亭瞰碧流。
dōng guǎn tīng jī shū bàn yuè, nán biān xiū mǎ duó shěn qiū.
东馆听鸡书伴月,南边休马铎沈秋。
lián rén dé bǎo qín juān sù, sòng kè dēng shān yán yǐ zhōu.
怜人得饱禽捐粟,送客登山岩倚舟。
zhǒng yù qián cūn chūn yì zǎo, méi huā dài xuě mǎn zhī tóu.
种玉前村春意早,梅花带雪满枝头。
“君著轩亭瞰碧流”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。