“满株擐甲诧棕榈”的意思及全诗出处和翻译赏析

满株擐甲诧棕榈”出自宋代阳枋的《棕花》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mǎn zhū huàn jiǎ chà zōng lǘ,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“满株擐甲诧棕榈”全诗

《棕花》
满株擐甲诧棕榈,叶展蒲葵冬不枯,鬼发擘开织玉掌,蚌胎剖破细琼珠。
熟煨炉火香于笋,白饤盘银美似酥。
珍膳莫充禅客供,恐猜鱼子放江湖。

更新时间:2024年分类:

作者简介(阳枋)

阳枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗骥,合州巴川(今重庆铜梁东南)人。居字溪小龙潭之上,因号字溪。

《棕花》阳枋 翻译、赏析和诗意

《棕花》是宋代阳枋创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
满株擐甲诧棕榈,
叶展蒲葵冬不枯。
鬼发擘开织玉掌,
蚌胎剖破细琼珠。
熟煨炉火香于笋,
白饤盘银美似酥。
珍膳莫充禅客供,
恐猜鱼子放江湖。

诗意和赏析:
《棕花》这首诗词描绘了棕榈树的美丽和丰盛,寓意着世间诸多珍宝和美味。诗中的棕榈树展示出了繁茂的枝叶,即使在寒冷的冬天也不凋零,给人一种生命力的象征。棕榈树的叶子如同蒲葵一般展开,形成了美丽的景象。

诗中提到的“鬼发擘开织玉掌”,形象地表达了棕榈树掌状的叶子如同宝石般绽放,给人以神秘而美丽的感觉。而“蚌胎剖破细琼珠”则将棕榈树的果实比作珍珠,表达了其珍贵和美味。

接下来的几句描述了棕榈树的果实被烹饪后的香味和美味。熟煨的火香弥漫着笋的味道,白饤摆在银盘上,美丽得像酥皮一样。这里的描写使人们联想到佳肴和美食,给人以饕餮之乐的感受。

最后两句表达了作者对这些美食的珍惜和不愿意将其拿出来供奉给禅客。他担心禅客会误解这些食物,以为其中可能掺杂着鱼子,而将其泄露给外界,使得这些美味流传开去。

整首诗词以描写棕榈树及其果实为主线,通过形象的比喻和生动的描写,表达了珍宝美味的价值和珍贵性,同时也映射出作者对美食的追求和对传统禅客生活方式的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“满株擐甲诧棕榈”全诗拼音读音对照参考

zōng huā
棕花

mǎn zhū huàn jiǎ chà zōng lǘ, yè zhǎn pú kuí dōng bù kū,
满株擐甲诧棕榈,叶展蒲葵冬不枯,
guǐ fā bò kāi zhī yù zhǎng, bàng tāi pōu pò xì qióng zhū.
鬼发擘开织玉掌,蚌胎剖破细琼珠。
shú wēi lú huǒ xiāng yú sǔn, bái dìng pán yín měi shì sū.
熟煨炉火香于笋,白饤盘银美似酥。
zhēn shàn mò chōng chán kè gōng, kǒng cāi yú zǐ fàng jiāng hú.
珍膳莫充禅客供,恐猜鱼子放江湖。

“满株擐甲诧棕榈”平仄韵脚

拼音:mǎn zhū huàn jiǎ chà zōng lǘ
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“满株擐甲诧棕榈”的相关诗句

“满株擐甲诧棕榈”的关联诗句

网友评论


* “满株擐甲诧棕榈”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“满株擐甲诧棕榈”出自阳枋的 (棕花),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。