“黄石先生非避秦”的意思及全诗出处和翻译赏析

黄石先生非避秦”出自宋代阳枋的《遣季子寿黄循斋二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huáng shí xiān shēng fēi bì qín,诗句平仄:平平平平平仄平。

“黄石先生非避秦”全诗

《遣季子寿黄循斋二首》
五峰高处五云新,黄石先生非避秦
圯上未空书出袖,岩前元自易无尘。
烟霞窟冷苦留客,云雾窗虚亦可人。
好为苍生彻蒸暑,天边散与一襟春。

更新时间:2024年分类:

作者简介(阳枋)

阳枋(1187-1267),字正父,原名昌朝,字宗骥,合州巴川(今重庆铜梁东南)人。居字溪小龙潭之上,因号字溪。

《遣季子寿黄循斋二首》阳枋 翻译、赏析和诗意

诗词:《遣季子寿黄循斋二首》

诗意:
这首诗以自然山水景观为背景,表达了诗人阳枋对自然的赞美和追求清净宁静的心境。诗中描绘了五峰高耸入云的山峰,山峰上云雾缭绕,给人一种新奇的感觉。诗人提到了黄石先生,表示他并不是为了避开秦朝的政治斗争而来到这里,而是因为对这片山水的喜爱。诗人在这片山水之间感受到了宁静和纯净,他将自己的书籍藏在衣袖之中,表示心无尘埃。同时,他也意识到这个地方的幽静和寒冷,但仍然觉得它是一个适合居住和修身养性的地方。他希望自己可以为人们带来清凉,像一缕春风,将天边的云雾散发到人们的心中。

赏析:
这首诗通过对自然山水的描绘,寄托了诗人追求宁静和纯净的心境。诗中所描绘的五峰高耸入云的景色给人以壮丽和神秘的感觉,展示了大自然的恢弘和瑰丽。诗人通过描述自己的心境和情感,将自然景观与人的内心世界相结合,展示了人与自然之间的和谐关系。诗人在山水之间寻找到了宁静和纯净,他不受尘世的干扰,将自己的书籍藏在衣袖之中,表达了对宁静生活的渴望和追求。同时,诗人也意识到这个地方的寒冷和荒凉,但他仍然觉得它是一个可以滋养心灵的地方。他希望自己能够为人们带来清凉和宁静,如同天边的云雾一样,散发到人们的心中。这首诗以自然为背景,通过细腻的描写和意象的运用,表达了诗人追求宁静和纯净的心境,给人以宁静、清凉和舒适的感觉。

中文译文:
《遣季子寿黄循斋二首》

五峰高处五云新,
黄石先生非避秦。
圯上未空书出袖,
岩前元自易无尘。

烟霞窟冷苦留客,
云雾窗虚亦可人。
好为苍生彻蒸暑,
天边散与一襟春。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“黄石先生非避秦”全诗拼音读音对照参考

qiǎn jì zǐ shòu huáng xún zhāi èr shǒu
遣季子寿黄循斋二首

wǔ fēng gāo chù wǔ yún xīn, huáng shí xiān shēng fēi bì qín.
五峰高处五云新,黄石先生非避秦。
yí shàng wèi kōng shū chū xiù, yán qián yuán zì yì wú chén.
圯上未空书出袖,岩前元自易无尘。
yān xiá kū lěng kǔ liú kè, yún wù chuāng xū yì kě rén.
烟霞窟冷苦留客,云雾窗虚亦可人。
hǎo wèi cāng shēng chè zhēng shǔ, tiān biān sàn yǔ yī jīn chūn.
好为苍生彻蒸暑,天边散与一襟春。

“黄石先生非避秦”平仄韵脚

拼音:huáng shí xiān shēng fēi bì qín
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“黄石先生非避秦”的相关诗句

“黄石先生非避秦”的关联诗句

网友评论


* “黄石先生非避秦”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黄石先生非避秦”出自阳枋的 (遣季子寿黄循斋二首),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。