“富艳濯江锦”的意思及全诗出处和翻译赏析
“富艳濯江锦”全诗
诗编云岫序,文卷水心题。
富艳濯江锦,清寒印月犀。
行行遇知己,莫欢橐无齎。
更新时间:2024年分类:
《题名士蔡伟叔宣子文集》王迈 翻译、赏析和诗意
《题名士蔡伟叔宣子文集》是宋代王迈创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
书眼昏眵久,今日逢膜篦。
诗编云岫序,文卷水心题。
富艳濯江锦,清寒印月犀。
行行遇知己,莫欢橐无齎。
诗意:
诗人在写作多时,眼睛因此而昏花,今天遇到了蔡伟叔宣子的文集。诗篇如云般堆积,像山岳连绵不绝;文章卷轴上题字,如水的心灵一般。其中既有富丽堂皇的江南锦绣,也有清寒月夜中的印记般的珍贵之物。行走间遇到了知己,不要高兴得太早,不要忘记带上行囊。
赏析:
这首诗以作者题写蔡伟叔宣子文集为题材,展现了诗人对文学的热爱和对知己的珍惜之情。诗人用细腻的笔触描绘了自己书写疲惫的眼睛,以及当下遇到这本文集的喜悦之情。诗中以云岫和水心作为比喻,形容了诗文的丰富多彩和深沉内涵。同时,将江南锦绣和月犀的形象运用到诗文中,表达了作者对文学作品的赞美,以及对珍贵物品的渴望。最后两句"行行遇知己,莫欢橐无齎"寄托了作者对于人生旅途中遇到知己的期盼,同时也提醒人们在旅途中要有所准备,不要懈怠。
整首诗以简洁明了的语言描绘了诗人的心情和对文学的向往,通过景物的描绘和比喻的运用,展示了诗人对于美的追求和对真挚友谊的渴望。这首诗情感真挚,意境独特,给人以美的享受和启发,同时也表达出了一种对于珍贵和友谊的珍视态度。
“富艳濯江锦”全诗拼音读音对照参考
tí míng shì cài wěi shū xuān zi wén jí
题名士蔡伟叔宣子文集
shū yǎn hūn chī jiǔ, jīn rì féng mó bì.
书眼昏眵久,今日逢膜篦。
shī biān yún xiù xù, wén juàn shuǐ xīn tí.
诗编云岫序,文卷水心题。
fù yàn zhuó jiāng jǐn, qīng hán yìn yuè xī.
富艳濯江锦,清寒印月犀。
xíng xíng yù zhī jǐ, mò huān tuó wú jī.
行行遇知己,莫欢橐无齎。
“富艳濯江锦”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十六寝 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。