“宗庠随却步”的意思及全诗出处和翻译赏析
“宗庠随却步”全诗
未犯总神怒,先遭老凤嗔。
宗庠随却步,家食不忧贫。
公语何当泯,题舆宠渥新。
更新时间:2024年分类:
《送陈宗谕进叔晋接赴庆元添卒及乃弟泰来四首》王迈 翻译、赏析和诗意
《送陈宗谕进叔晋接赴庆元添卒及乃弟泰来四首》是宋代王迈的一首诗词。这首诗词通过送行场景,表达了对陈宗谕进士及其弟陈泰来官职晋升的祝贺和喜悦之情。
诗词的中文译文如下:
送陈宗谕进叔晋接赴庆元添卒及乃弟泰来四首
向来寅陛对,冷语颇冰人。
未犯总神怒,先遭老凤嗔。
宗庠随却步,家食不忧贫。
公语何当泯,题舆宠渥新。
这首诗词的诗意表达了几个主要的内容。首先,诗人描述了自己与陈宗谕的交往,称赞他在朝廷上的表现得体,虽然言辞冷淡,但并没有触怒皇帝,反而受到了皇后的责备。其次,诗人表达了对陈宗谕晋升的祝贺之情,认为他不仅在官场上有所进展,而且家庭生活也无忧无虑。最后,诗人期待着陈宗谕能够在未来的职位上有更大的作为,称赞他受到皇帝的宠爱。
这首诗词通过细腻的描写和间接的表达,展现了作者对陈宗谕及其弟陈泰来的赞赏和祝福之情。同时,诗人也以此表达了对朝廷官员的期望,希望他们在官场中能够以正直和才干获得更高的成就。整体而言,这首诗词寄托着对功名和仕途的向往,以及对朝廷体制和皇帝的赞美与期待。
“宗庠随却步”全诗拼音读音对照参考
sòng chén zōng yù jìn shū jìn jiē fù qìng yuán tiān zú jí nǎi dì tài lái sì shǒu
送陈宗谕进叔晋接赴庆元添卒及乃弟泰来四首
xiàng lái yín bì duì, lěng yǔ pō bīng rén.
向来寅陛对,冷语颇冰人。
wèi fàn zǒng shén nù, xiān zāo lǎo fèng chēn.
未犯总神怒,先遭老凤嗔。
zōng xiáng suí què bù, jiā shí bù yōu pín.
宗庠随却步,家食不忧贫。
gōng yǔ hé dāng mǐn, tí yú chǒng wò xīn.
公语何当泯,题舆宠渥新。
“宗庠随却步”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声七遇 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。