“为杜陵翁补逸诗”的意思及全诗出处和翻译赏析
“为杜陵翁补逸诗”出自宋代王迈的《海棠》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wèi dù líng wēng bǔ yì shī,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“为杜陵翁补逸诗”全诗
《海棠》
梅太清臞桃太肥,不浓不淡此花宜。
何人笔下有香字,为杜陵翁补逸诗。
何人笔下有香字,为杜陵翁补逸诗。
更新时间:2024年分类:
《海棠》王迈 翻译、赏析和诗意
《海棠》是宋代诗人王迈创作的一首诗词。这首诗词描绘了一种对海棠花的赞美和欣赏之情。
诗词的中文译文:
海棠花开得如此清丽,桃花开得如此饱满,不浓不淡的花色最为宜。有谁能用文字来描写出花的香气,以补充杜陵翁逝去的诗句。
诗意和赏析:
《海棠》通过描绘海棠花的美丽,表达了诗人对自然之美的赞美和对诗歌创作的思考。诗中的梅花和桃花作为对比,突出了海棠花的独特之处。梅花清丽而素雅,桃花丰满而娇艳,而海棠花则恰如其分,既不过于浓艳,也不过于淡雅,达到了最为适宜的境地。这种恰到好处的美丽让诗人感到惊叹,也启发了他对诗歌创作的思考。
诗中提到的"为杜陵翁补逸诗",指的是为了弥补杜陵翁(指杜甫)逝去的诗句而努力。这句话表达了诗人对杜甫的崇敬和敬仰,同时也暗示了诗人对自身诗歌创作的追求。诗人希望能够以自己的诗歌来弥补杜甫未写出来的诗句,以此表达对杜甫的致敬。
整首诗词以对花的赞美为主题,通过对花朵的描绘,展现了自然之美和诗人对于诗歌创作的追求。这首诗词以简洁明了的语言,表达了诗人纯粹而高雅的情感,给读者带来了对自然美和诗意的深思。
“为杜陵翁补逸诗”全诗拼音读音对照参考
hǎi táng
海棠
méi tài qīng qú táo tài féi, bù nóng bù dàn cǐ huā yí.
梅太清臞桃太肥,不浓不淡此花宜。
hé rén bǐ xià yǒu xiāng zì, wèi dù líng wēng bǔ yì shī.
何人笔下有香字,为杜陵翁补逸诗。
“为杜陵翁补逸诗”平仄韵脚
拼音:wèi dù líng wēng bǔ yì shī
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“为杜陵翁补逸诗”的相关诗句
“为杜陵翁补逸诗”的关联诗句
网友评论
* “为杜陵翁补逸诗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“为杜陵翁补逸诗”出自王迈的 (海棠),还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。